№ 277166
Здравствуйте! Надеюсь, хоть в этот раз Вы меня не проигнорируете и ответите на вопрос. Подскажите, пожалуйста, нужно ли в данном случае: "Завопил я(,) лёжа на кровати" - ставить запятую? Буду Вам очень благодарен за помощь!
ответ
20 августа 2014
№ 236186
Здравствуйте, повторяю свой вопрос ещё раз, ответьте пожалуйств, как правильно сказать: Другие встречи руководителей высокого ранга фокусируют своё внимание на денежной политике и управлением центральными банками. ИЛИ на денежной политике и управлением центральных банков. Спасибо за ответ
ответ
6 февраля 2008
№ 291669
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой предлог необходим в данных предложениях: Право на бесплатный проезд либо на 50-процентную скидку СО(ОТ) стоимости проезда один раз в год. Правоина 50-процентную скидку (с) платы за техобслуживание и пользование жилым помещением. Заранее спасибо.
ответ
Корректно: скидка от стоимости, право на 50-процентную скидку от стоимости техобслуживания и пользования жилым помещением.
12 января 2017
№ 293658
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, правила постановки тире в предложениях, где наречия "очень", "более", "наиболее", "менее", "широко", "весьма" и т. п. стоят перед сказуемым, но относятся к определению и не связаны неразрывной связью со сказуемым. Например: "Стрелец" ― очень молодой корабль. Корабль ― очень красивый фон для съемок, но работать на нем необычайно трудно. Прибыль ― более гибкий, всеобъемлющий показатель. Железо ― более подходящий материал для орудий труда и военного оружия. Хлебные экспортеры, хлебные маклеры ― широко распространенный в литературе образ одессита. Хлорирование ― широко распространенный метод обеззараживания, который приводит к значительному сокращению передающихся с питьевой водой инфекций. С.В. Лавров и А. Абдулла отметили, что проведение конференции ― весьма важный и своевременный шаг. Дальтонизм ― неспособность различать некоторые оттенки цветов ― весьма распространенный наследственный дефект зрения. Если формально применить правило из справочника Розенталя ("тире не ставится, если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, наречие, союз, частица"), получается, что во всех перечисленных примерах тире не нужно. Но можно ли в данном случае так его применить? В Корпусе русского языка примеров с тире перед наречиями в подобных случаях нашлось гораздо больше, чем примеров, в которых тире отсутствует. Примеры отсутствия тире: ― Немножко рано, но и то… нет, ничего; Рыльский очень серьезный человек. [Н. Г. Гарин-Михайловский. Гимназисты (1895)] Москва очень красивый город, и никакого КГБ здесь нет. [Александр Городницкий. «И жить еще надежде» (2001)] Из этого можно сделать вывод, что скорее решение не ставить тире -- авторский знак, так же как постановка тире после подлежащего, выраженного местоимением, или перед "не".
ответ
Вы совершенно точно выделили и охарактеризовали одну из проблемных областей в действующих правилах пунктуации. Действительно, правило вроде бы обязывает не ставить тире, если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит любое наречие или, в соответствии с некоторыми справочниками, обстоятельство. Такую строгую, не допускающую отступлений формулировку можно встретить во многих учебных пособиях по пунктуации, а также в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006).
Однако Д. Э. Розенталь, видимо, понимал, что это правило не должно быть жестким, правилом-предписанием, что возможны отступления от него. Т. е. это правило фиксирует лишь тенденцию. Поэтому в наиболее полном своде Дитмар Эльяшевич пишет о предложениях с наречиями как о тех случаях, когда тире обычно не ставится. И Ваши наблюдения это подтверждают.
Классический пример в правиле о непостановке тире перед наречиями – предложения с временнЫм наречием: Сергеев теперь известный художник; Москва теперь порт пяти морей; Кино по-прежнему самый массовый вид искусства. Такие наречия являются не определениями к сказуемому-существительному, а обстоятельствами, которые примыкают к опущенной связке (*Сергеев есть (когда?) теперь известный художник). Вы же выделяете другой тип наречий – со значением меры и степени, которые синтаксически связаны с определением при существительном (Прибыль – более гибкий показатель. Гибкий (в какой мере?) более.) Подобных примеров в справочниках нет.
А. Б. Шапиро считал, что несогласованный второстепенный член, относящийся к сказуемому-подлежащему своим местоположением указывает на границу между составом подлежащего и составом сказуемого. Именно поэтому перед такой распространенной группой сказуемого тире не нужно. Это рассуждение логично. Оно представляет собой попытку определить функцию тире в подобных предложениях. Но кажется, что этот принцип не работает. Тире в приведенных Вами предложениях с наречиями меры и степени более частотно, чем его отсутствие. По-видимому, необходимо более глубоко исследовать эту область письма и уточнить правила.
До этого считать ошибкой постановку тире перед наречием меры и степени вряд ли правильно и следует принимать оба написания.
5 июля 2017
№ 301564
Добрый день, сотрудники портала "Грамота.ру". Помогите, пожалуйста, определиться с постановкой знака препинания на месте скобок в следующем предложении: "Я всегда рада гостям ( ) они приносят много подарков.
ответ
Предпочтительно поставить тире.
18 июля 2019
№ 284613
Здравствуйте, уважаемые работники портала "Грамота.Ру"! Помогите, пожалуйста, разобраться: Кирилл, а (,) Кирилл!? Нужна ли в данном предложении на обозначенном месте запятая или какой-либо другой знак? Заранее спасибо.
ответ
Частицы а и да, стоящие перед повторяющимся обращением, запятой от него не отделяются, но перед ними запятая ставится: Кирилл, а Кирилл!
13 октября 2015