№ 316478
добрый день!
подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая тут перед вторым или: Рекомендуем следить за обновлением ассортимент в физических магазинах или проверять наличие через службу поддержки или чат-бот.
ответ
Если чат-бот и служба поддержки — это не одно и то же, то запятая перед или не нужна.
28 августа 2024
№ 303324
Добрый день, уважаемая Справка! Прежде всего, хотелось бы выразить огромную благодарность всем сотрудникам этого ресурса. Я редактор в издательстве учебной литературы, и ваши консультации и справочники помогают оперативно снимать вопросы корректоров и более качественно делать свою работу. Подскажите, пожалуйста, к какому типу относятся местоимения "где", "с чего" и "как" в предложениях: Я не нашел, где находится магазин. У меня так много дел, что я не знаю, с чего начать. Я так давно видел ее, что забыл, как она выглядит. По "Современому русскому языку" (Голуб, Розенталь, Теленкова, 2003), я бы скорее отнесла их к вопросительным местоимениям. Но в примерах у них приведены только вопросительные предложения, а здесь утвердительные.
ответ
16 ноября 2019
№ 288858
Здравствуйте! Пришел запрос: относится ли к объектам культурного наследия земельный участок. Это запрос об "отношении", или "отнесении"? Т.е., в ответе что писать: "на Ваш запрос об отношении к объектам культурного наследия" или "на Ваш запрос об отнесении к объектам культурного наследия"?
ответ
6 июня 2016
№ 219111
Здравствуйте.
Мои венгерские ученики-гимназисты занимаются русским языком полгода, но у них вохникают вопросыю
Какая разница между словами "мобильник" и "сотовый мобильный".
Какого рода существительные "e-mail" и "смс"(мужского?)?
В каких ситуациях употребляется "эсемеска"?
Спасибо (за помощь и ответы).
Ильдико Хусарик
vhildi@gmail.com
ответ
Сотовый телефон, мобильный телефон, мобильный -- это одно и то же. e-mail мужского рода, СМС -- женского или среднего рода.
10 апреля 2007
№ 207648
"Интерьер магазинов подчеркивает красоту коллекции обуви".
Верно ли составлено предложение со смысловой точки зрения. Может ли интерьер подчеркивать красоту чего-либо, находящегося в пределах этого интерьера (коллекции в данном случае)?
ответ
Предложение не содержит ошибок.
17 октября 2006
№ 281288
Здравствуйте. В магазинах сейчас нередко встречаются надписи типа "Второй товар за полцены", "Третья упаковка бесплатно". Рекумендуют ли специалисты ставить тире перед наречием в подобных предложениях? Спасибо.
ответ
Здесь возможно интонационное тире как факультативный (необязательный) знак.
3 марта 2015
№ 266968
Подскажите, пожалуйста, следует ли ставить кавычки при описании типов форматов магазинов - супермаркет, гипермаркет, дискаунтер? Например, в статьях используется в фраза: в формате "супермаркет" внедрена новая система... При этом у каждого формата магазинов есть названия. Например, супермаркет "Перекресток". гипермаркет "Карусель". Какой вариант будет верным: в формате супермаркет внедрена система... или в формате "супермаркет" внедрена система? Спасибо!
ответ
На наш взгляд, лучше написать: в формате супермаркета, в формате гипермаркета.
21 октября 2012
№ 287440
Здравствуйте. Несколько минут назад я задавал вам вопрос: «Нужна ли здесь запятая? Что делал Гагарин во время полёта(,) и что он видел?» и получил быстрый и однозначный ответ: «не нужна». Огромное спасибо! Но как объяснить это правило ребёнку, он настаивает, что здесь ДВА подлежащих. И приводит такой пример, где вроде как точно нужна запятая: «Что делал Гагарин во время полёта, и что ему было видно?». Большое спасибо!
ответ
И в этом предложении запятую ставить не надо. Правило очень простое: запятая не ставится в сложносочиненном предложении, если в его состав входят вопросительные предложения.
17 марта 2016
№ 322184
Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлен знаки препинания в этом предложении и нужна ли запятая перед союзом "как"
"Гагарин с его лучезарной улыбкой вошёл в историю, как первый человек, побывавший в космосе".
ответ
Верно: Гагарин, с его лучезарной улыбкой, вошёл в историю как первый человек, побывавший в космосе (несогласованное определение, относящееся к имени собственному, обособляется; союз как имеет значение «в качестве»).
24 февраля 2025
№ 326128
Здравствуйте. Иногда вижу критику использования “в районе” (= примерно), обычно объясняемую просторечием (хотя “район” как французское заимствование вызывает сомнение в этом). Насколько я понимаю, во французском два слова “rayon” - германского происхождения “ячейка (пчелиных сот)” и латинское (спица/луч, позже “радиус”). Первое значение используется близко по смыслу как “единица”, только не поселения как в русском, а ряд-секция (например, в магазине). А вот второе, “в радиусе (100) км” - dans un rayon de 100km, то если дословно “в районе 100 км”. В английском языке тоже есть “in the neighbo(u)rghood of” в значении “приблизительно”. Тогда что не так с русским “в районе”?
ответ
Словари определяют как просторечное или разговорное только одно значение выражения в районе — 'приблизительно в такое-то время' (в районе шести вечера).
30 сентября 2025