№ 233806
1. Одним из главных факторов была политика России в Польше и (,) в частности (,) притеснение там католической церкви, целенаправленно раздувавшИЕся эмиграцией. Правильно расставлены запятые?
2. Речь шла не более не менее (,) как о попытке подорвать... Нужна запятая перед КАК в этом случае, а также в выражении НИ МНОГО НИ МАЛО (,) КАК. Спасибо! Лина.
ответ
1. Корректна пунктуация: Одним из главных факторов была политика России в Польше, и в частности притеснение там католической церкви, целенаправленно раздувавшаяся эмиграцией. (Если имеется в виду «политика раздувалась»; слово раздувавшая лучше заменить.) 2. Корректно: Речь шла не более и не менее, как о попытке подорвать... Ни много ни мало, как.
5 декабря 2007
№ 233768
Здравствуйте. Нужны ли в этом предложении запятые: "Украшением ветвей станут ни много ни мало денежные купюры"? Спасибо.
ответ
Запятые не требуются.
4 декабря 2007
№ 232648
Объясните, пожалуйста, как правильно сокращать слово "полугодие", если, например, оно употребляется в заголовке столбца таблицs, где мало места по горизонтали (пол-е, п-е, пол.), и как лучше писать - I полугодие или 1-е полугодие?
Спасибо
ответ
Возможны (при нехватке места в таблице) сокращения пол. и п-е, но нужно убедиться, что такие сокращения будут понятны читателю.
16 ноября 2007
№ 232034
Скажите, пожалуйста, как правильно склоняется имя Илья во множественном числе?
ответ
Грамматически возможна форма Илей, но она малоупотребима.
29 октября 2007
№ 232033
В целом(,?-_) это свидетельствует о малой степени ятрогении при малоинвазивном хирургическом лечении относительно реакции со стороны ПЖ и возможности расширения показаний к данному виду хирургического лечения при наличии сопутствующего острого панкреатита. Вводное словосочетание "в целом" - выделяем или нет?
ответ
Знаки препинания после в целом не требуются.
27 октября 2007
№ 232080
Хотела бы вернуться к вопросу № 208003: "Прошел и Крым, и рым". Что значит это выражение и какова его история происхождения?"
Вы ответили:
"Пройти и Крым, и Рим (для рифмы произносится часто Рым) - то же, что пройти огонь, воду и медные трубы - многое испытать в жизни, приобрести жизненный опыт. К сожалению, происхождение оборота пройти Крым и Рим не указано в доступных нам источниках".
Первое:
Оборот "пройти и Крым, и рым" является не "синонимом", а продолжением поговорки "Пройти огонь, воду и медные трубы". Точнее, полностью поговорка звучит так:
"Пройти огонь, воду, медные трубы, чертовы зубы, Крым и рым".
Второе:
Что касается слова "рым", то вовсе не искаженное для рифмы Рим, а, как свидетельствуют словари морской терминологии (http://lib.deport.ru/slovar/mor/r/319893.html):
"металлическое кольцо для закрепления тросов, блоков, стопоров, швартовных концов и т. п. Рымы устанавливаются на палубе и на фальшборте судов, в носовой и кормовой оконечностях шлюпок, а также на причалах и набережных".
Сквозь рымы также продергивались в свое время также цепи каторжников-галерников. Таким образом рым является неким символом неволи.
Что же касается Крыма, то именно там в Кафе (современной Феодосии) ориентровочно с 12 века по 1675 год был самый крупный в Причерноморье, а позднее и в Европе невольничий рынок.
Так что скорее всего выражение "Пройти Крым и рым" может буквально означать - пройти и рабство и каторгу.
Есть и другая версия происхождения этого выражения.
В эпоху работорговли захваченные в плен юноши и девушки после тщательной проверки и "карантинной" выдержки переправлялись из Крыма по Черному морю в еще одну биржу живой рабсилы - малоазийский невольничий рынок в Руме...
Доказать ни одну из этих версий возможным не представляется, но обе, пожалуй, имеют право на существование.
ответ
Марина, большое Вам спасибо за очень интересное дополнение!
26 октября 2007
№ 231890
Подскажите, пожалуйста, есть ли ошибки в пунктуации.
Спасибо.
Так непривычно слышать, как ты говоришь: 'Мой агент'.
Мало ли, где такая вещица может пригодиться. Может, в сценарии написано, где ее используют.
ответ
Пунктуация верна, только следует использовать кавычки другого рисунка.
26 октября 2007
№ 231654
Подскажите, пожалуйста, как корректно писать названия театров, если они даны неофициально: Т/театр Вахтангова, Т/театр Маяковского, Т/театр на Малой Бронной. С этим постоянно какая-то путаница. Спасибо заранее.
ответ
Корректно: Театр Вахтангова, Театр Маяковского, Театр на Малой Бронной.
23 октября 2007
№ 231639
как правильно написать "ни много ни мало"?
ответ
В значении 'ровно столько-то' верно: ни много ни мало.
22 октября 2007
№ 231526
Можно ли употреблять слово "бесценно" в значении "ничего не стоит", "малоценно"?
ответ
Эти значения устаревшие, сейчас слово бесценно в таком значении не употребляется.
20 октября 2007