№ 206946
Здравствуйте. Подскажите пожайлуста. Слово хаос толкуется как
1. Беспорядочная материя, неорганизованная стихия, зияющая бездна, наполненная туманом и мраком, из которой - по древним мифологическим представлениям - впоследствии образовалось все существующее.
2. Полное отсутствие порядка; путаница.
3. Скопление, нагромождение чего-л.
Является ли это слово амографом.
Спасибо.
ответ
Нет, не является. Правильное название термина: омограф.
8 октября 2006
№ 227191
Дорогая справка, еще раз прошу помочь в моем споре с коллегой. 1 вопрос: название профессий у женщин остается мужского рода или его нужно брать в женском роде, например, на визитной карточке: Ассистент директора или ассистентка ... / дипломированный специалист или специалистка ...
2 вопрос: можно ли сказать "адоптирование ребенка"
Спасибо!!! (Уверена, что ответите)
ответ
В официальном тексте следует использовать форму мужского рода. На второй вопрос Вам ответили.
10 августа 2007
№ 266901
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться в следующем вопросе. У нас с редактором возник спор, можно ли писать "были совершены сделки с бензином", "сделки с мазутом заключались по цене..." Я уверена, что так говорить и писать нельзя. Редактор, ссылаясь на то, что на рынках ценных бумаг уже давно закрепились словосочетания "сделки с цеными бумагами", "сделки с акциями", "сделки с фондовыми ценностями" и т. п., утверждает, что это совершенно корректные выражения. Выдержки из словарей не убедили редактора в моей правоте, что "сделка" это договор, который подразумевает "одушевленных" участников, а не сделки с мебелью, недвижимостью, автомобилями и пр. Допускаю, что могу ошибаться. Поэтому с нетерпением жду ваших разъяснений. Спасибо! Юлия
ответ
Конечно, такие сочетания небезупречны стилистически. И все же ошибки здесь нет.
16 октября 2012
№ 235083
Добрый день. Объясните, пожалуйста, значение слова "унисекс". Спасибо.
ответ
Унисекс - единообразное моделирование изделий (в первую очередь предметов одежды) для мужчин и женщин; единый стиль, подходящий для мужчин и для женщин.
15 января 2008
№ 248560
Добрый день, подскажите склоняется ли фамилия Аваньянц Л.Г. в лице Генерального директора Аваньянц А.В. или Аваньянца А.В?
ответ
Аваньянц – мужчина или женщина? Если мужчина, правильно: в лице генерального директора Аваньянца, если женщина – в лице генерального директора Аваньянц.
13 ноября 2008
№ 296493
Здравствуйте. В википедии столкнулся с проблемой склонения. Речь идёт о городе Сараево. Как правильно: спорт в Сараеве или спорт в Сараево. В тексте название города склоняется по падежам, но я сомневаюсь. С уважением Бени.
ответ
27 февраля 2018
№ 314281
Добрый день! Снова к вам за помощью. Скажите, пожалуйста, допустимо ли писать феминитив от "диакона" — "диакониса" или же у этого слова другое значение?
ответ
Полагаем, что использование такого феминитива некорректно, так как в разные эпохи и в разных обществах диаконисами называли то женщин, служащих при церкви, то женщин, имеющих определенный чин церковного клира (фактически исчез к началу II тысячелетия, а окончательно — в эпоху Средневековья).
21 июня 2024
№ 317872
Масса людей погибла (ло, ли)
ответ
Вот рекомендация «Справочника по правописанию, произношению, литературному редактированию» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой:
«В единственном числе ставится сказуемое при существительных со значением неопределенного количества (масса, уйма, бездна, пропасть и т. п.). При этом возможны варианты согласования в роде; ср.: Народу сбежалось бездна... (Л. Толстой). – Дел у него была бездна... (Чернышевский). Обычно препозитивное сказуемое стоит в форме среднего рода, а постпозитивное сказуемое согласуется с указанными существительными; ср.: В моей повести было бездна натянутого (Герцен) – Уйма трудностей пережита... (В. Панова)».
Таким образом, предпочтительно: масса людей погибла.
9 октября 2024
№ 241845
"Ваше Величество" или "ваше величество"?
ответ
Слова Ваше Величество пишутся с прописной при официальном титуловании (при официальном обращении к монарху). В противном случае правильно написание со строчных. Например, у Булата Окуджавы («Тьмою здесь все занавешено...»):
Тьмою здесь все занавешено
и тишина, как на дне...
Ваше величество женщина,
да неужели – ко мне?
Тусклое здесь электричество,
с крыши сочится вода.
Женщина, ваше величество,
как вы решились сюда?
10 июня 2008
№ 288792
Добрый день. Руководитель нашей организации - женщина. В связи с этим возникает вопрос о том, как писать в договорах. В лице президента фонда ...., действующЕЙна основании Устава? Или действующЕГО на основании Устава? С чем согласуются в таком случае причастия и прилагательные - с биологическим полом человека или грамматическим родом его должности? Спасибо.
ответ
В строгой деловой речи принято формальное согласование, по мужскому роду.
31 мая 2016