В этой фразе тире не ставится.
Да, эта фраза лексически избыточна.
Разделяй и властвуй – о принципе управления каким-либо обществом путем разжигания вражды между его членами; формула политики, основанной на разжигании розни между национальными, региональными, социальными или религиозными группами. Выражение – калька с латинского divide et impera. Этим политическим принципом руководствовался еще римский сенат. Точное авторство выражения не установлено: Гейне приписывает оборот македонскому царю Филиппу, Мериме – французскому королю Людовику XI, однако чаще всего выражение связывается со словами итальянского политика Н. Макиавелли.
Правильно с НЕ.
Говорили и писали и раньше. Но и сейчас фраза столько много не стала литературной (возможной в литературном языке).
Продолжение фразы все объясняет: ...А всяким словом Божиим.
Со знаками все в порядке, но сама фраза "исходя из... следует, что...". Можно перефразровать: из вышеизложенного следует,что...
Фраза некорректна. Можно сказать: была вероятность, что она не сможет прийти.
Правильно: один из самых известных... препаратов.
Маргинал – человек, оказавшийся вне своей социальной среды, вне определенной культуры, часто вне общества, приближаясь к его низам (напр., бродяги, бомжи и др.). Приведенное сочетание корректно.