№ 277175
"Правильно ли написано предложение? Легко быть Богом, трудно им стать. Nitochkaaaa Ответ справочной службы русского языка Слово богом здесь следует писать с маленькой буквы, в остальном все верно." Почему с маленькой? И где нужно писать с большой, а где с маленькой?
ответ
20 августа 2014
№ 294816
Что такое "легче" в предложении "Павел думает, что философия легче, чем химия" (наречие или краткое прилагательное) и можно ли заменить слово "легче" словом "более лёгкая"? Спасибо!
ответ
Это прилагательное, замена возможна.
1 октября 2017
№ 303530
Как правильно: "верхушка легких немного, на 1-3 сантиметра выступает за ключицу" или "верхушка легких немного, на 1-3 сантиметров выступает на ключицу"?
ответ
Корректно: верхушка легких немного, на 1-3 сантиметра, выступает за ключицу.
21 ноября 2019
№ 263253
Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить прямую речь в таком случае, когда реплики принадлежат одному лицу, но обращены к разным собеседникам. – А что, – насупился Глеб, – мальчонка и без того судьбой обижен! Я слыхал, что такие вот люди очень легко обучаются грамоте: надо ж им с миром как-то ладить... Хочешь, научу тебя грамоте? – ласково обратился Глеб к мальчику. или: – А что, – насупился Глеб, – мальчонка и без того судьбой обижен! Я слыхал, что такие вот люди очень легко обучаются грамоте: надо ж им с миром как-то ладить... – Хочешь, научу тебя грамоте? – ласково обратился Глеб к мальчику. Спасибо.
ответ
Первый способ оформления корректен.
21 августа 2010
№ 203398
Скажите пожалуйста, что означают слова ВЕТОШЬ и ГЕШЕФТМАХЕРСТВО? Спасибо. Романов Даниил
ответ
Ветошь -- 1. Ветхая, изношенная одежда. // Лоскуты старой ткани, отходы текстильного производства. 2. местн. Прошлогодняя трава, опавшие листья и т. п.
Гешефтмахерство - действия, поведение гешефтмахера. Гешевтмахер - ловкий, изворотливый делец (обычно с оттенком неодобрительности или иронически).
16 августа 2006
№ 321192
Добрый день!
Уместно ли использовать слово "зубоскалить" в значении "оскалил зубы". Как, например, здесь:
"По их словам, шакал явно был не здоров, носился между зданиями и зубоскалил".
ответ
Слово зубоскалить в современном русском языке имеет только одно значение — «грубовато шутить, насмехаться» (см. словари). В Вашем примере более уместно будет использовать выражения показывал зубы или грозно рычал, показывая зубы, чтобы описать поведение шакала.
22 января 2025
№ 204385
Подскажите, как правильнее сказать, ведение синтетического и аналитического учета или учетов
ответ
Предпочтительно: учёта.
2 сентября 2006
№ 297911
Здравствуйте! Можно ли использовать выражение "сподручные материалы" в тексте договора об обучении: "Обязуется приобретать за свой счет сподручные материалы для индивидуального пользования, необходимые для проведения занятий"? Спасибо.
ответ
Верно: подручные материалы (т. е. имеющиеся в наличии). Однако так нельзя сказать о материалах, которые нужно приобретать.
СПОДРУЧНЫЙ, -ая, -ое; -чен, -чна, -чно. Нар.-разг. Удобный, подходящий; легко исполнимый или используемый. Заняться сподручным для себя делом.
ПОДРУЧНЫЙ, -ая, -ое. 1. Находящийся, имеющийся, оказавшийся и т.п. под рукой. 2. Выполняющий подсобную работу. П. рабочие.П. мальчик. 3. Спец. Находящийся с правой руки кучера или ездового (о лошади). 4. Устар. Подвластный князю, царю.
28 августа 2018
№ 326690
Добрый день. Неожиданно поставило в тупик предложение "Правила безопасности на общественном транспорте", использованное в качестве заголовка в учебном пособии для детей. В данном случае должно быть "НА общественном транспорте" или "В", или оба варианта равнозначны? Спасибо.
ответ
Можем предположить, что авторы «Правил» использовали предлог на, поскольку правила регулируют поведение не только внутри транспортных средств (в этом случае нужно было использовать предлог в), но и на связанных с транспортом объектах: остановках, переходах и т. п.
14 октября 2025
№ 274470
Принципы фэйр-плей, Российский комитет Фэйр Плей (РКФП). Скажите, есть ли словарная фиксация данного слова? В Интернете пишут через дефис, но хочется написать слитно и с буквой Е: фейрплей. И, как я понимаю, переводится это "за честную игру". Тогда как понять употребление этого слова в таком контексте: Газзаев: Ни один российский клуб не соответствует критериям финансового фэйр-плей?
ответ
Есть словарная фиксация в последнем издании «Русского орфографического словаря»:
фейр-плей, нескл., ж. (спорт.)
Это сочетание употребляется не только в буквальном смысле «честная игра», но и в более широком значении, которое можно передать приблизительно так: соблюдение спортивных принципов; поведение, основанное на честности и открытости.
10 апреля 2014