Обе конструкции возможны.
Такой вариант возможен. Но лучше: отношусь как к личности.
Эти названия изменяются по падежам неодинаково: в первом случае склоняется только вторая часть, во втором – обе части. Правильно: (до) Гусь-Хрустального, но Юрьева-Польского. При этом «неправильно» ведет себя именно Гусь-Хрустальный, т. к. общее правило таково (хотя есть немало исключений): если сложносоставной топоним представляет собой русское или давно освоенное название, в косвенных падежных формах его первая часть должна склоняться: из Камня-Каширского, в Переславле-Залесском, в Могилеве-Подольском, в Ростове-на-Дону. То же в сочетании с родовым термином: в городе Петропавловске-Камчатском, в городе Ростове-на-Дону.
Спасибо! Поправили.
В первой части бессоюзного предложения указана причина, во второй — следствие, поэтому между частями ставится тире.
См. правила.
Это разговорная конструкция. Лучше: поговорим на эту тему, об этом, обсудим эту тему.
Правильно: Ты не прополол вовремя сорняки, и теперь они мешают расти репке.