Название Худжанд склоняется: в Худжанде, из Худжанда. В сочетании с родовым словом это название можно оставить несклоняемым, т. к. оно является не самым известным (не исключено, что при склонении у читателя возникнет вопрос: в городе Худжанде – это город Худжанд или город Худжанда?).
Согласно «Словарю собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко, Люсечиль – существительное мужского рода. Правильно: в Люсечиле.
Верно раздельное написание.
Запятая поставлена верно.
Это означает: внутренне готов, психологически подготовлен.
Указанная запятая нужна, так как слова 23–25 октября выступают в роли пояснительного члена предложения.
См. вопрос 303151.
Правильно: на въезд в город и проживание в нем (в городе).
Правильно: С Новым годом! (поздравление с праздником), но: с новым, 2009 годом! (поздравление с наступлением очередного года).