№ 277325
Уважаемые лингвисты рассудите мой спор с начальником. В одном из ФЗ звучит предложение: «Если в договор были внесены изменения, вносить в реестр договоров такие информацию и документы, в отношении которых были внесены изменения.». мой начальник утверждает, что это безграмотно и необходимо писать так: «…………..такую информацию и документы……….» Как правильно?
ответ
Лучше: такую информацию и такие документы.
28 августа 2014
№ 265802
Добрый день! Пожалуйста, подскажите, использование какого предлога в данной ситуации является верным: "документы были предоставлены в/на таможенный пост". Заранее спасибо!
ответ
Корректно: документы были представлены на таможенный пост.
22 июля 2012
№ 269986
Здравствуйте! Как по-русски правильно сказать: (Были у меня наручные часы, и ещё одни. И те и другие я потерял) я потерял ОБОИ ЧАСЫ?
ответ
Так сказать нельзя. Так как у существительных, употребляющихся только в форме мн. числа (часы, ворота, ножницы), нет категории рода, невозможно сочетание с ними ни слова оба, ни слова обе. Возможный вариант: я потерял и те и другие часы.
30 июня 2013
№ 264608
Пожалуйста, подскажите, раньше в школе нас учили, что слова ПОМИДОРКА нет. Есть помидоринка, помидорчик. Были изменения в словарях или это слово существовало всегда?
ответ
В словарях слово помидорка есть. А значит, оно уж точно есть в языке.
20 ноября 2010
№ 266500
Здравствуйте, ответьте, пожалуйста, кем или каким документом были утверждены в 1956 году действующие правила орфографии и пунктуации русского языка? Очень нужно!!! ЗАРАНЕЕ СПАСИБО!
ответ
«Правила русской орфографии и пунктуации» готовились в конце 40-х - первой половине 50-х годов. В работе над ними принимали активное участие С. И. Ожегов, А. Б. Шапиро, С. Е. Крючков. В 1955 г. был опубликован проект «Правил» (под грифом Института языкознания АН СССР и Министерства просвещения РСФСР). Этот проект был официально утвержден Академией наук, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР в 1956 г. и тогда же опубликован (одновременно с академическим «Орфографическим словарем русского языка» на 100 тыс. слов под ред. С. И. Ожегова и А. Б. Шапиро).
16 сентября 2012
№ 272774
Добрый день. Нужно ли здесь "Большую землю" брать в кавычки? На «Большую землю» из блокадного Ленинграда были вывезены 214 тыс. человек.
ответ
20 января 2014
№ 272558
Скажите, пожалуйста, допустимо ли предложение:"Сегодня утром мы с супругой были на рынке?"Или все-таки лучше использовать "с женой?"
ответ
В современном русском языке слова супруг и супруга носят официальный характер (ср. в официальной хронике: супруга главы государства...). В живом повседневном общении эти слова (если только они употреблены не с оттенком иронии) придают речи излишнюю манерность. Поэтому таких выражений, как мы с супругой (супругом), мой супруг, моя супруга, лучше избегать и говорить мы с мужем / женой, моя жена, мой муж.
9 января 2014
№ 281079
В годы войны оркестром под управлением дирижера было сыграно сотни концертов. Или: В годы войны оркестром под управлением дирижера были сыграны сотни концертов.
ответ
23 февраля 2015
№ 246880
Скажите, в предложении :"В тот вечер вы были в Жанниной квартире", - слово "Жанниной" действительно пишется с большой буквы?
ответ
7 октября 2008
№ 295253
Нужна ли в данном предложении запятая? В этом случае для нормальной жизни мы должны были бы установить прямой обмен или так называемый бартер.
ответ
Верно (если об одном и том же говорится разными словами): прямой обмен, или так называемый бартер.
15 ноября 2017