Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 6 065 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 329512
Здравствуйте! Не смогла ответить ребёнку на его вопрос. Помогите, пожалуйста, разобраться. 6 класс, ребёнок знакомится с темой: "Не с прилагательными". И один из пунктов правила гласит: "Частица НЕ пишется раздельно с прилагательными, выступающими в роли сказуемого". Всё замечательно: "девочка не красивая, задача не лёгкая"... А буквально следующий пункт правила указывает, что краткие прилагательные пишутся с НЕ так же, как и полные. Ребёнок, прочитав этот пункт, соответственно пишет: "девочка не красива"... Но учебник в качестве примера приводит этот вариант: "девочка некрасива". Где логика? Как объяснить ребёнку эту разницу в написании? Правило же чётко прописывает, с одной стороны: "Частица НЕ пишется раздельно с прилагательными-сказуемыми", а с другой, - краткие прилагательные пишутся с НЕ так же, как и полные. Ведь "не красива" - это краткое прилагательное и сказуемое, тогда почему с краткими формами НЕ демонстрируется в слитном написании: мальчик невежлив и т. д.
ответ

К сожалению, школьный учебник, ставя перед собой задачу изложить правило кратко и однозначно, терпит неудачу, потому что в настоящем (а не школьном) русском языке однозначность здесь невозможна.

На самом деле логика в правиле есть, и она очень простая. В научных трудах по современной русской орфографии сейчас говорится так: не с качественными прилагательными и производными наречиями в позиции сказуемого пишется слитно или раздельно в зависимости от намерений автора выразить утверждение (слитное написание) или отрицание признака (раздельное написание).

Правильным будет написание девочка не красивая, девочка не красива, если можно подставить слова, подчеркивающие отрицание: девочка (отнюдь) не красивая, девочка (отнюдь) не красива. Например, если автор возражает кому-то, кто утверждает, что девочка красивая, он тем самым делает акцент на отрицании и пишет раздельно.

Правильным будет написание девочка некрасивая, девочка некрасива, если можно подставить слова, подчеркивающие утверждение: девочка (очень) некрасивая, девочка (весьма) некрасива. Если автор хочет подчеркнуть эту особенность внешности девочки, он напишет слитно.

Таким образом, окончательное решение о слитном и раздельном написании на самом деле принимает пишущий, который должен отдавать себе отчет в том, что́ он хочет выразить: отрицание признака — и тогда написать не отдельно от следующего слова или утверждение признака — и тогда написать не слитно. Это решение может быть принято только в условиях контекста.

26 января 2026
№ 254806
Правда ли, что Украинский Язык является одним из старейших языков мира. Русский язык появился недавно из изковеркованого украинского и азиатсктх матюков..... В деталях - http://novynar.com.ua/forum/read.php?1,5703
ответ

К сожалению, приходится констатировать, что с подобными изысканиями, представляющими собой (мягко говоря) фальшь и нелепые выдумки, можно столкнуться не только на Украине, но и в других бывших советских республиках, в том числе и в России. Механизм один и тот же: авторы «научных» трудов объявляют, что первыми людьми на Земле были представители их нации, а первым языком, от которого произошли все остальные, – их язык. Так, украинские псевдоученые заявляют, что украинский язык – один из древнейших в мире (и уж во всяком случае древнее русского, который представляет собой диалект украинского), а их российские «коллеги» – что от русского языка произошли все языки мира (и даже рисунки в пустыне Наска и надписи на египетских пирамидах сделаны по-русски). И то, и другое одинаково далеко от реальности и нелепо, но весьма плачевно, что подобные фантазии находят поддержку у определенной части аудитории, служат своеобразной опорой для самоутверждения и почвой для развития национализма.

Правда же состоит в том, что предком всех славянских языков был праславянский язык, восходящий к индоевропейскому праязыку. Праславянский язык существовал в течение длительного времени – с 3-го тысячелетия до н. э. до 2-й половины 1-го тысячелетия н. э., когда произошел его распад и разделение на разные славянские языковые группы.  С VI–VII в. до XIV в. предки русских, украинцев и белорусов говорили на одном языке – общем языке восточных славян, называемом также древнерусским (это научный термин, не означающий какого-либо превосходства русского языка над остальными), но в XIV–XV вв. произошел и его распад на 3 самостоятельных языка – русский, украинский и белорусский. Такова реальная история этих языков, и те труды, где она поставлена с ног на голову, где украинский (или русский) язык выдается за  праславянский или даже праиндоевропейский, можно смело отнести к жанру фэнтези.

31 июля 2009
№ 329532
Здравствуйте! Очень нужна ваша помощь. В каких случаях приложение со словом, которое оно поясняет, является одним неделимым сочетанием и одним членом предложения? Или приложение всегда является определением? Например, Мы приехали в город Санкт-Петербург. Город Санкт-Петербург - неделимое сочетание и является обстоятельством? Или приехали куда? в город (обстоятельство) какой ? Санкт-Петербург? (определение). Статья о танцовщице Елене. Статья о ком? танцовщице Елене - это все дополнение? Или т.к. танцовщица - это приложение, оно является определением? Ученица Маша опаздывает в школу. Ученица Маша - подлежащее? Или Маша - подлежащее, а ученица - определение? Ни в одном справочном пособии ответа на этот вопрос не нашла. А очень нужно четко понимать случаи, когда неделимое сочетание слов.
ответ

Ваш вопрос труден, потому что приложение — вообще довольно загадочная вещь. Его трактовка как разновидности определений с теоретической точки зрения не выдерживает критики.

Однозначно можно сказать, что приложение является отдельным членом предложения, когда оно обособлено. В этом случае у приложения особая функция, отличная от функции «определяемого слова». Очень часто дополнительная функция обособленного приложения — выражение причинных отношений (Красавица и умница, Маша всегда привлекала всеобщее внимание).

Что же касается необособленных приложений (которым и посвящен вопрос), то отталкиваться нужно от того, что ключ не в неделимости сочетания, а в однофункциональности приложения и определяемого слова. Мы приехали в город: в город является обстоятельством. Мы приехали в Петербург: в Петербург является обстоятельством. Оба слова прекрасно справляются с функцией обстоятельства. Следовательно, в предложении Мы приехали в город Петербург мы имеем обстоятельство, выраженное словосочетанием с приложением. Это один член предложения. При этом никто не мешает нам указать на то, что один из компонентов распространенного обстоятельства (или другого члена предложения) представляет собой приложение по отношению к другому.

При письменном разборе мы подчеркиваем интересующее нас словосочетание как один член предложения, но надписываем над приложением «приложение» и графически показываем его зависимость от «определяемого слова». При выполнении тестов ОГЭ или ЕГЭ прежде всего анализируем постановку вопроса: предполагается или не предполагается этой постановкой особое выделение приложений.

Примечание: ответ дан с позиций университетского преподавателя. Именно этим объясняется, в частности, то, что словосочетание определяемое слово взято в кавычки: это ирония, так как очень часто невозможно решить, что является определяемым, а что — приложением (это относится и к примерам про Машу и Елену).

Возможно, специалисты по подготовке к ОГЭ/ЕГЭ, методисты и т. д. ответили бы на этот вопрос иначе. Целесообразно проконсультироваться у них.

25 января 2026
№ 323923
Здравствуйте! Как разрешить такое противоречие? Согласно ответу на вопрос №273953, в названии персонажа «Снежная королева» второе слово пишется со строчной буквы, потому что в произведении этот персонаж является королевой, а вот Красная Шапочка и Синяя Борода — это не шапочка и не борода, поэтому соответствующие слова пишутся с заглавной буквы. Но как тогда быть с именами «Курочка Ряба», «Золотая Рыбка», «Золотой Петушок», «Царевна Лебедь»? Ответ на вопрос №257242 противоречит ответу на вопрос №273953. Почему «королева», но «Царевна», если и то, и другое — название персонажа? Если до конца следовать рекомендации из справочника Лопатина, которую вы приводите в ответе на вопрос №257242, «королева» тоже нужно писать с заглавной.
ответ

Ответ на вопрос № 257242 был дан в 2010 году. Прошло 15 лет, за это время орфографисты проделали большую работу по упорядочению правил написания собственных имен; появились новые научные труды, в которых содержится системное описание современной орфографии (правила и комментарии). Теперь можно дать более подробный ответ и обозначить некоторые важные пункты правил, связанные с написанием имен сказочных персонажей.

1. О рыбке и петушке. Члены Орфографической комиссии РАН Е. В. Арутюнова, Е. В. Бешенкова и О. Е. Иванова в «Русском правописании с комментариями» указывают: «При упоминании того или иного персонажа литературного произведения в другом произведении статус имени может меняться. Например, в сказке А. С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» сочетание мертвая царевна не является именем собственным, но если в другом произведении говорится именно об этой мертвой царевне, то автор вправе отнестись к нему как к имени собственному, т. е. правомерно написание Мертвая царевна».

Похожая история с петушком и рыбкой. У Пушкина это не имена собственные, ср.:

Как взмолится золотая рыбка,
Голосом молвит человечьим:
«Отпусти ты, старче, меня в море,
Дорогой за себя дам откуп:
Откуплюсь чем только пожелаешь».

Петушок мой золотой
Будет верный сторож твой:
Коль кругом всё будет мирно,
Так сидеть он будет смирно;
Но лишь чуть со стороны
Ожидать тебе войны,
Иль набега силы бранной,
Иль другой беды незванной,
Вмиг тогда мой петушок
Приподымет гребешок,
Закричит и встрепенется
И в то место обернется.

Но за пределами пушкинских текстов золотая рыбка и золотой петушок вполне могут стать Золотой рыбкой и Золотым петушком, если автор другого текста отнесется к ним как к именам собственным. Написания Золотая Рыбка и Золотой Петушок, действительно, будут отклоняться от основного правила, т. к. слова рыбка и петушок в названиях персонажей сохраняют свое прямое значение, и такое оформление имен (если автор выберет его) должно быть значимым, должно оправдываться текстом.

2. О Рябе. В разных текстах могут быть реализованы такие возможности обозначения имени:

а) статус имени собственного может быть присвоен только второму компоненту, тогда возникнет написание курочка Ряба. Ср. в пародиях Владимира Успенского на Гомера (в переводе Жуковского) и Маяковского:

Муза, скажи мне о той многоопытной куре, носящей
Имя славнейшее Рябы, которая как-то в мученьях
Ночью, в курятнике сидя, снесла золотое яичко.

Смотрите –
                      вот курица.
Фамилия –
                     Ряба.
Перья нафабрив
Села,
        натужилась,
глядит сконфуженно...

Е. В. Арутюнова, Е. В. Бешенкова, О. Е. Иванова приводят и такой пример начала сказки: Жили-были бабушка Даша, внучка Маша да курочка Ряба. В таком контексте тоже логично писать с большой буквы только имя Ряба;

б) статус имени собственного может быть присвоен обоим компонентам названия, тогда возникает написание Курочка Ряба;

в) всё наименование выступает как нарицательное: курочка ряба.

Таким образом, окончательное решение часто остается за автором текста, поскольку зачастую только в условиях текста можно решить вопрос о границах имени собственного. Кроме того, не нужно забывать о традиции написания тех или иных имен и словарной фиксации. Написание Царевна Лебедь зафиксировано в академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.

14 июля 2025
№ 309621
Скажите, почему в прозвище Питера Паркера — Человек-паук — вопреки правилу только первое слово пишется с прописной, а второе — нет (ответ № 219422)? В прозвище Линбоу же — Воин-Волк — всё по правилу: все буквы в прозвище, кроме служебных, пишутся с прописной (ответ № 309505); и в прозвище Наташи Романовой — Чёрная Вдова — тоже всё по правилу, а она из той же вселенной, что и Питер Паркер, и тоже супергерой (ответ № 301497). В чём подвох?
ответ

Ответом на Ваш вопрос будет выдержка из статьи о прописных и строчных буквах в личных именах:

«Сочетание нарицательного существительного с одиночным приложением может быть осмыслено пишущим:

а) как обычное сочетание нарицательного существительного с приложением, напр.: конёк-горбунок, жар-птица, огонь-девица, сивка-бурка, человек-невидимка, баба-яга, муха-цокотуха, кот-баюн, крошка-енот;

б) как сочетание родового имени, приложения с именем собственным, напр.: кот Баюн, баба Яга («Отчего так не любят Ягу» Б. Заходер), муха Цокотуха, крошка Енот;

в) как сочетание имени собственного с приложением — тогда с прописной буквы пишется только первое слово, напр.: Царь-девица, Царь-освободитель, Человек-паук, Человек-невидимка, Жар-птица, Баба-яга, Кот-баюн — здесь именем является только первое слово, как Маша в сочетании Маша-растеряша. Такой выбор написания возможен для авторских текстов, текстов, не связанных с традицией обозначения героя;

г) как единое сложное имя собственное, но при этом ни один из его компонентов не теряет связи со своим номинативным значением — тогда все слова пишутся с прописной, напр.: Человек-Муравей, Женщина-Невидимка, Дед Мороз (ср.: дед Мазай — здесь имя только Мазай), Баба-Яга («Будто я // Злая Баба-Яга» Б. Заходер), Кот Баюн. Последний тип написаний распространен в современном письме, но часто такое осмысление не поддерживается текстом». (Полный текст статьи можно прочитать здесь.)

Таким образом, одно сочетание может быть осмыслено по-разному и по-разному записано. В некоторых случаях для выбора написания значим контекст. Решение о написании принимает автор. Имена известных персонажей фиксируются в словарях.

12 мая 2022
№ 306681
Добрый день! Федеративная Республика Бразилия и Федеративная Республика Германия склоняются одинаково? В Федеративной Республике Бразилия или Бразилии? В Федеративной Республике Германия или Германии? Где-то я находил информацию, что слово "Германия", если перед ним стоит "Федеративная Республика", НЕ склоняется. А как же тогда склоняется слово "Бразилия", если перед ним стоят слова "Федеративная Республика"? Благодарю за ответ!
ответ

См. ответ на вопрос № 265817.

7 октября 2020
№ 262967
Грамотеи, дорогие! Помогите! Не оставьте верного друга в трудную годину!:) Скажите, нужно ли разделять запятыми части сложного предложения: "Всего одна таблетка(,) и давление в норме"? Эти части сложного - номинативные, не требующие постановки знака, или распространенные неполные и тогда запятая нужна? Или вовсе лучше использовать тире для обозначения причинно-следственной связи? С неизменным поклоном,
ответ

Знак нужно поставить (либо запятую, либо тире). На наш взгляд, предпочтительно здесь тире.

10 августа 2010
№ 305203
Каким правилом руководствуются при склонении фамилии Рерих? Правильно ли склонять мужской род? Если Рерих относится к фамилиям на -их\-ых из этого следует, что фамилия не склоняется. В то же время, можно сказать, что это фамилия заканчивающаяся на согласный звук и тогда, она склоняется только в м.р. а в ж.р. не меняется.
ответ

Мужская фамилия Рерих склоняется, женская – нет. Правильно: Николая Рериха, Николаю Рериху и т. д.

9 апреля 2020
№ 284221
Добрый день! У нас с коллегами возник спор, как же правильно всё-таки употреблять словосочетание "горячая линия"? На вашем сайте указано, что можно употреблять без кавычек. Но тогда, получается, и кавычки не станут ошибкой? Тем более, случай подходит под определение Розенталя 6) слова, употребленные в условном значении (применительно к ситуации или контексту). Будем признательны за помощь.
ответ

Написание в кавычках не будет ошибочным, решение в данном случае за автором текста. Но мы рекомендуем всё-таки не заключать сочетание горячая линия в кавычки. Это сочетание уже не является необычным, непривычным, оно зафиксировано словарями русского языка, причем зафиксировано в написании без кавычек (см., например: Большой академический словарь русского языка. Т. 9. М., СПб., 2007. С. 202).

22 сентября 2015
№ 286813
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, корректны ли согласования в следующем примере: "...Тогда отец говорит: «Возьмите по цельному венику и попробуйте его сломать». Взяли сыновья по венику и сломали его..." На мой взгляд, получается, будто сыновья ломали отца, а не веники. Будет ли достаточно для получения правильного варианта в данном случае заменить все местоимения "его" на "их"? Спасибо.
ответ

Да, здесь следует заменить местоимение, и этого будет достаточно: ...Взяли сыновья по венику и сломали их.

14 февраля 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше