Нужно использовать предлог в: в корпусе.
Ударение в слове "мандала", независимо от оттенков значения, падает на второй слог: манда́ла.
Корректно: Исключить дружбу из жизни – все равно что лишить мир света.
Перед и требуется запятая или тире.
Запятая перед что не нужна.
Запятая не нужна. Стара как мир – устойчивое выражение.
Да. Например, в ФЭБ «Русская литература и фольклор».
Ошибок нет.
Нормативными словарями современного русского языка это существительное не зафиксировано — очевидно, потому, что ранее женщин в этой профессии просто не было или было очень мало. Тем не менее такое слово не только вполне имеет право на существование, но и изредка употреблялось в художественных и публицистических текстах, например: Оленеводка из самого глухого Тоджа - хошуна , водила нас по курорту (Новый мир. 1941); А вот старая оленеводка, страстная книголюбка К. Панева рассуждает так... (В мире книг. 1971); Одетая как оленеводка, Аэлита изнывала от жары (Роман-газета. 1984).
Это приставочно-постфиксальный или приставочно-суффиксальный способ, например: раз-бежать-ся.