Мы согласны с Вашими аргументами и не раз отмечали в своих ответах, что в современной письменной речи наблюдается устойчивая тенденция заключать наименования аэропортов в кавычки и, по-видимому, вскоре такое написание будет признано нормативным. Однако сейчас доступные нам справочники по правописанию (в т. ч. справочники Д. Э. Розенталя) рекомендуют не заключать в кавычки названия аэропортов. Будем Вам благодарны, если Вы укажете, в каком издании справочника Розенталя появилась новая рекомендация писать названия аэропортов в кавычках.
Да, это выражение плеонастично, хотя его использование, как правило, не представляет собой речевой ошибки.
Как правило, такого "двойного уважения" избегают, хотя это и не ошибка.
Как правило, тире в таких случаях не ставится.
Следует руководствоваться рекомендациями словарей русского языка. Как правило, если форма мн. ч. существительного второго склонения имеет в именительном падеже окончание -а (я), то такая форма в словаре указывается, например: катер, -а, мн. -а, -ов.
Как правило, терминологические сложные прилагательные такого типа пишут слитно. В Вашем примере уместно слитное написание.
Как правило, эта реплика и есть ответная:
...Будем бороться...
― Ну, Бог в помощь, ― сказал Казарин. ― Я буду с вами.
(Дмитрий Быков. Орфография)
Правилом это назвать нельзя, но можно говорить о том, что частое написание разного рода наименований латиницей – одна из характерных примет современной письменной речи. Названия, написанные латиницей, в кавычки, как правило, не заключаются.
Как правило, это не требуется.
Сочетание в первую очередь, как правило, не требует постановки знаков препинания. Однако в некоторых контекстах, где слова в первую очередь сближаются по смыслу с вводными словами «во-первых, прежде всего», обособление возможно. Решение о постановке запятых в этом случае принимает автор текста.
В свою очередь не обособляется, если употребляется как наречное выражение в значении «со своей стороны, в ответ, когда наступила очередь»: Ася вопросительно посмотрела на меня. Я в свою очередь протянул ей руку и на этот раз крепко пожал ее холодные пальчики. И. Тургенев, Ася. Но запятые нужны, если слова в свою очередь выступают в роли вводного выражения, указывающего на то, что данное высказывание связано по смыслу с предшествующим: В центре было круглое белое здание, окруженное широким черным кольцом. Черное кольцо, в свою очередь, было опоясано золотисто-желтым кольцом, за ним следовало еще более широкое кольцо – зеленое, и, наконец, снаружи было еще одно, самое огромное, – черное кольцо. Н. Носов, Незнайка в Солнечном городе.