Спасибо за замечание! Поправили ответ.
Иноязычные по происхождению слова, в том числе имена собственные, становятся фактом русского языка и подчиняются законам русской грамматики. Из фамилий, оканчивающихся на -а, которому предшествует согласный, не склоняются только фамилии французского происхождения с ударением на последнем слоге (Дюма, Гавальда). Преимущественно не склоняются финские имена и фамилии, оканчивающиеся на -а неударное (хотя в ряде источников и их рекомендуется склонять). Фамилия Коцина к этим группам несклоняемых фамилий не относится и должна склоняться.
Мы знаем :) Пунктуация зависит от смысла предложения. Если смысл в том, что два иностранных языка начинают изучать уже в первом классе, запятая не нужна. Оборот с предлогом начиная с не обособляется, если этот предлог в буквальном смысле указывает на время начала чего-либо, в этих случаях слово начиная обычно можно опустить без ущерба для смысла и структуры предложения (ср.: В школе ведётся преподавание двух иностранных языков с 1-го класса).
Но если смысл предложения в том, что в школе преподаются именно два иностранных языка (логическое ударение на слове двух), а слова начиная с 1-го класса носят характер попутного пояснения (т. е. это дополнительная, необязательная информация), тогда запятую перед начиная надо сохранить.
Обособление не требуется. Вот правило:
Не обособляются определения нераспространенные и с зависимыми словами, стоящие после местоимений отрицательных, неопределенных, указательных, определительных, образующие с ними единую группу (ударение падает на определение): Ничто человеческое ему не чуждо; В предрассветной глубокой темени увидел, как через забор махнул кто-то большой, грузный (Шол.); Мне уже мало того, что я лечу, и хочется чего-то большего (Расп.); Я почувствовал, что в мире произошло нечто имеющее отношение лично ко мне (Кат.); На площадку железной лесенки, ведущей в конторку механического, вошел кто-то незнакомый (Бел.); Усамой стены монастыря он рассказывал ей что-то очень простое и обычное из студенческой жизни (Вороб.); Расскажите мне что-нибудь веселенькое (Ч.); Каждый подавший заявление на конкурс должен ждать вызова.
Единого ответа на все случаи употребления производного предлога согласно дать невозможно. Обстоятельственные обороты с производными предлогами могут обособляться или не обособляться в зависимости от разных условий. Так, они обычно обособляются, если находятся не в начале и не в конце предложения, например (позволим себе немного перестроить исходное предложение): Начальнику...ФИО организовать, согласно плану, проведение работ. Здесь оборот с предлогом согласно близок к вводной конструкции, указывающей на источник информации.
В приведенном Вами примере сочетание находится в конце предложения. Такой порядок слов указывает на то, что важна не сама по себе организация проведения работ, а их организация согласно плану, то есть на обстоятельственный оборот падает логическое ударение. Значит, в данном случае запятая не нужна: Начальнику...ФИО организовать проведение работ согласно плану.
Да, необходимо тире: они гуляли часа два – два с половиной.
Запятая перед и не нужна.
Исправили. Спасибо!