№ 321879
Здравствуйте! Какие знаки препинания следует поставить в предложении:
За жизнь каждого как за свою!
ответ
Корректно с тире на месте пропущенной грамматической основы: За жизнь каждого — как за свою!
16 февраля 2025
№ 318722
В словосочетании "КГУ им.К.Э.Циолковского" после точки (после "им") пробел ставить надо?
ответ
В сочетании КГУ им. К. Э. Циолковского требуется ставить пробел после точки в графическом сокращении им., а также пробелы между инициалами К. Э. и фамилией Циолковского.
8 ноября 2024
№ 283503
Здравствуйте. Вряд ли нужна запятая после «за» (в смысле «я за это предложение»)? Я только за и на всех мероприятиях стараюсь этому способствовать.
ответ
Запятая после за не требуется.
12 августа 2015
№ 290609
Ну как сказать спасибо ни(е) за что? Имеется в виду как сказать спасибо, когда не за что, или как сказать спасибо за ничто.
ответ
В значении "поблагодарить просто так" верно: сказать спасибо ни за что.
17 октября 2016
№ 227998
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как будет правильно:
"за водой" или "по воду"?
"за хлебом" или "по хлеб"?
"за грибами" или "по грибы"?
Заранее благодарна! :)
ответ
Первый приведенные варианты общеупотребительны, вторые уместны только в разговорной речи.
27 августа 2007
№ 325021
Здравствуйте! Вопрос о сокращении "квадратного метра". Встречаются варианты "кв. м." и стандартизированный системой СИ "м²". При этом даже в ответах справочной службы есть "м2". Сдаётся мне, что этот вариант нельзя использовать, потому что читается он буквально как "эм-два".
ответ
Безусловно, для обозначения квадратного метра предпочтительны общепринятые варианты кв. м и м². Использование варианта м2 менее желательно, но не запрещено, если сокращение соответствует характеру текста и понятно читателю.
25 августа 2025
№ 226268
Добрый день. Нужно ли согласовывать названия сел, деревень с родовыми наименованиями, если есть расхождение в роде? Например, село (ср. р.) Усть-Лыжа (ж. р.), Щельябож (м. р.); деревня (ж. р.) Кушшор (м. р.), поселок (м. р.) Парма (ж. р.). Согласно Розенталю, при расхождении в роде и числе наблюдаются отступления от общего правила и имена собственные не меняют падеж на косвенный. Но в справочнике название деревни на –о (Берестечко) и с ним все более-менее ясно. А в моем случае? Редактор настаивает на согласовании. Буду очень признательна за исчерпывающий ответ.
ответ
Названия сел, деревень, не совпадающие в категории рода, обычно не изменяются. Это правило действует и в приведенных примерах.
30 июля 2007
№ 316054
Здравствуйте. В правильном ли падеже стоит название станции Сальск?
"К месту трагедии направлено два восстановительных поезда со станций им. Максима Горького и Сальск".
Спасибо за ответ.
ответ
11 августа 2024
№ 320565
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в данном случае наизнанку/на изнанку существительное с предлогом или наречие?
"Срез подгибаем на изнанку (наизнанку) на 1 см".
Спасибо заранее за ответ!
ответ
В данном случае корректно использовать наречие наизнанку, поскольку глагол подгибать не управляет существительным с предлогом на (ср: нашить на изнанку).
24 декабря 2024
№ 255333
Добрый день! В "Школьном этимологическом словаре" (Шанский. Н. М.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов/ Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. — 7-е изд., стереотип. — М.: Дрофа, 2004. — 398, [2] с.) происхождение слова "Человек" описано след.образом: ЧЕЛОВЕК. Общеслав. Сложение (с помощью соединит. гласной о) *čel- и *věkъ, в котором первая часть имеет значение "член рода или семьи" (см. челядь), а вторая — "здоровье, сила" (см. век). Человек буквально — "член рода или семьи, исполненный силы" > "совершеннолетний". Можно ли считать такое объяснение корректным? Не противоречит ли оно соответствующей статье словаря Фасмера? Заранее благодарю, Екатерина
ответ
Такое объяснение - одно из возможных, но, к сожалению, не 100-процентно верное. Слово человек - темное в этимологическом плане.
21 августа 2009