№ 226417
Линия 330 кВ от подстанции Княжегубская до подстанции 330 кВ Лоухи.
В названиях подстанций нужны кавычки?
Заранее спасибо, Анна
ответ
Кавычки нужны.
31 июля 2007
№ 201426
Верна ли пунктуация (не то,что...,а..) : "могу спровоцировать не то, что какой-то обвал, а даже просто снижение цен"
ответ
Корректно: могу спровоцировать не то что какой-то обвал, а даже просто снижение цен.
20 июля 2006
№ 300670
Здравствуйте! Почему не требуется постановка запятой в предложении "Я скептически отношусь и к тому и к другому" ?
ответ
Однородные члены предложения, соединенные повторяющимся союзом И, разделяются знаками препинания (запятыми). Однако знаки могут отсутствовать в тех случаях, когда однородные члены предложения образуют смысловые единства (и тот и другой; и стар и млад и т. п.).
20 мая 2019
№ 220753
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, существуют ли норма, согласно которой повторяющийся союз "и" пишется без запятой?
ответ
Одородные члены предложения, соединенные повторяющитмся союзом И, разделяются знаками препинания (запятыми). Однако знаки могут отутствовать в тех случаях, когда однородные члены предложения образуют смысловые единства (и тот и другой; и стар и млад и т. п.).
8 мая 2007
№ 216935
Сегодня моя супруга услышала по образовательному каналу(СГУ ТВ) выступление,как она сказала,крупного филолога,который утверждал,что у слова "крокодил" нет словообразования женского рода,т.е."крокодилица",и употребление его не верно.
Но в Русском орфографическом
словаре Российской академии наук.
(Отв. ред. В. В. Лопатин ) это слово присутствует.
Так кто же прав?
ответ
Слово крокодилица есть, однако оно является разговорным. В научных текстах, например, это слово употреблять не следует.
6 марта 2007
№ 202102
Меня регулярно правит редактор c милицейским образованием. Работаю я на ТВ. Часто репортаж снимается, предположим, сегодня, а выдается в эфир на следующий день. Если я написала "вчера" или " в это воскресенье", то он всенепременно исправит на "накануне". Можно ли использовать слово "накануне", не указывая накануне чего? Мы прям-таки лбами бьемся из-за этого.
ответ
Да, конечно. У слова накануне первое, основное, значение - "в предыдущий день". В этом значении слово накануне является не предлогом, а наречием. Например, корректно: накануне состоялась встреча двух президентов.
31 июля 2006
№ 320317
В данном предложении:
Это касается и Части 1 статьи 3 Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 021/2011 «О безопасности пищевой продукции».
слово "технического" пишется с прописной или срочной? Очень нужно - спор с начальством. Вообще, в середине предложения, когда название регламента таким образом написано, то оно с большой или маленькой буквы пишется?
ответ
Корректно со строчной: Это касается и части 1 статьи 3 технического регламента Таможенного союза ТР ТС 021/2011 «О безопасности пищевой продукции».
17 декабря 2024
№ 274854
Здравствуйте, сегодня на ТВ увидела интервью с замминистра образования и науки Наталией Третьяк, которая заявила, что министерство ОПУБЛИЧИЛО экспертные заключения по школьным учебникам. Есть ли такое слово в русском языке?
ответ
В словарях это слово найти не удалось. Как окказиональное (в знач. "сделать публичным") - возможно.
23 апреля 2014
№ 267562
Подскажите, пожалуйста, чем является "так_же" в предложении: "Ничего не изменилось: так_же светит солнце, те же улицы, то же море". И, соответственно, слитно оно пишется или раздельно.
ответ
Это местоимение и частица. Следует писать в два слова.
3 декабря 2012
№ 287206
здравствуйте, отчётливо слышна тенденция со всех центральных каналов тв говорить Э вместо Е. вот сегодня услышал очередное "великолепный леонэль мЭсси", что это за тенденция такая? очень режет слух это Эканье.
ответ
Видимо, Вы имели в виду, что перед звуком [э] там, где Вы ожидаете услышать мягкий согласный, произносят твердый. Например, не [м'э]сси, а [мэ]сси.
Тенденция заключается как раз в обратном. Русский язык заимствует из других языков слова с твердым согласным перед [э], например: тент, теннис, тенденция. Но русским словам произнесение твердого согласного звука перед [э] не свойственно. Во всех исконных словах перед [э] произносится мягкий согласный.
Заимствованные слова постепенно меняют свое произношение, встраиваясь в фонетическую систему принявшего их языка. Во многих словах, в которых изначально на иностранный манер произносилось сочетание «твердый согласный + [э]», согласный смягчается. В результате фонетического освоения слова сейчас мы произносим: [д'э]фект, [т'э]рмометр, ши[н'э]ль. Изменения в языке никогда не происходят одномоментно, один вариант сменяется другим постепенно, на протяжении жизни нескольких поколений. Поэтому сейчас мы порой наблюдаем колебания в произношении: как нормативные в современных словарях фиксируются варианты [д'э]рматит и [дэ]рматит, [д'э]по и [дэ]по, [с'э]рвер и [сэ]рвер.
Имя Лионеля Месси еще осваивается русским языком, поэтому колебания в произношении вполне естественны.
3 марта 2016