№ 292398
Добрый день! Скажите, пожалуйста, допускается ли использование глагола "вменить" без конструкции "во что"? Например, вменить министру выполнить поручение (без "в обязанности"). Или глагол "вменить" всегда требует добавления "во что"? Спасибо!
ответ
Глагол вменить требует следующего управления: вменить что-либо кому-либо во что-либо. Предлог обязателен.
11 марта 2017
№ 249718
Все же что такое логистика ( в значении сбыта и отгрузки)?
ответ
Логистика – теория и практика управления материальными и информационными потоками в процессе товародвижения.
17 декабря 2008
№ 260123
Как правильно: Поводом к заседанию (для заседания) стало то, что права работников попираются все чаще ???????????
ответ
Варианты управления повод для чего и повод к чему равноправны. Выбирать Вам.
7 апреля 2010
№ 238014
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание ЭКОНОМИКА ТРУДА. Спасибо.
ответ
Словосочетание корректно. Экономика труда - наука, изучающая социально-трудовые отношения и методы управления ими.
12 марта 2008
№ 256080
очень хотелось бы найти список предлогов родительного падежа русского языка, облазала все поисковики-ничего...можете ли помочь чем-нибудь?
ответ
Такого списка нет. Вам помогут словари грамматического управления, а также словари грамматических трудностей.
25 сентября 2009
№ 258034
Уважаемые Грамотеи! Я немка, преподаватель русского как иностранного, сталкиваюсь с вопросом моих студентов: не существует ли перечень правил, когда в связи с употреблением предложного падежа брать предлог "в" и когда "на". Не могли бы вы мне помочь в этом деле? Большое Вам спасибо! С наилучшими пожеланиями Биргит
ответ
Общего правила нет. В случае возникновения затруднений необходимо обращаться к словарям грамматического управления.
17 февраля 2010
№ 214961
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Вопрос министру" (к чему я склоняюсь) или "Вопрос к министру". И почему? Спасибо
ответ
Корректны оба варианта, если это всё предложение. Слово вопрос допускает оба вида управления.
5 февраля 2007
№ 274932
Здравствуйте, я из Японии и не очень хорошо пишу по-русски. У меня вопрос к вам по русской грамматике. Вот это снизу часть русской статьи, которую мой университетский преподаватель задал на уроке. Мне хотелось бы узнать с вашей помощью, правильное ли это предложение по грамматике. "США настаивают на том, чтобы реформа коснулась исключительно налогообложения и других местных вопросов, что повысит эффективность управления страной." По моему мнению, здесь не "что повысит" а "которые повысят". http://www.ng.ru/world/2014-04-01/7_usa_rf_ua.html
ответ
Вы прекрасно пишете по-русски.
Здесь "что" в ином значении: ...ЭТО повысит эффективность управления страной.
25 апреля 2014
№ 232650
Подскажите, пожалуйста, какие варианты построения фразы со словом "контроль" допустимы:
- контроль исполнения приказа оставляю за собой;
- контроль за исполнением приказа оставляю за собой;
- контроль исполнения за приказом оставляю за собой?
И какими правилами русского языка это регламентируется.
Заранее, спасибо.
ответ
Корректно: контроль за исполнением приказа. Глагольное управление проверяется в специальном словаре - словаре управления.
16 ноября 2007
№ 254149
Почему правильно писать "На Украине" а не "В Украине"? Ведь, по всем нормам правильно: жить В (какой-то стране), ехать В (какую-то страну). Исключения составляют, как я понимаю, острова. Но Украина не остров. Так как же правильно и почему?
ответ
Правильно: жить на Украине. Такой вариант управления соответствует сложившимся в русском языке грамматическим традициям.
8 июля 2009