№ 205109
Подскажите пожалуйста, разницу между словосечетаниями "исполнительская документация" и "исполнительнаядокументация". В ГОСТах используется термин "исполнительская документация" (речь идет о комплекте рабочих чертежей). В каком случае и как говорить правильно. Или термина "исполнительная документация" вобще не существует?
ответ
В «Большом экономическом словаре» и «Большом толковом словаре официальных терминов» завиксировано только: исполнительная документация, исполнительный документ. По «Большом толковому словарю официальных терминов»: Исполнительная документация -- комплект рабочих чертежей, разработанных проектной организацией, с надписями о соответствии выполненных в натуре работ этим чертежам или внесённым в них изменениям, сделанными лицами, ответственными за производство работ. По «Большому экономическому словарю»: Документ исполнительный, документ оправдательный -- документ, который содержит сведения о совершившихся хозяйственных операциях. Такими документами являются приходные и расходные докладные, различные акты, кассовые чеки и др.
14 сентября 2006
№ 255767
Добрый день! Правомерно ли словоупотребление "доморощенные улитки" в значении "выращенные дома"? Очень странно читать в объявлении: "Отборные, здоровые, доморощенные".
ответ
Такое употребление корректно. Словари отмечают у слова доморощенный основное значение 'выращенный дома, в своем хозяйстве; домашний'. Значение 'не обладающий достоинствами, приобретаемыми систематическим изучением чего-либо, примитивный, заурядный' (доморощенный артист, доморощенные философы) – второе, переносное значение слова доморощенный.
4 сентября 2009
№ 264919
Здравствуйте! Как правильно? Слитно или раздельно? "Это (не)просто головной убор, а жизненный символ..." "Он (не)просто украшает застолье, он наполнен тем, без чего угощение не радует, а гости не веселятся." Заранее благодарю. marsel
ответ
В обоих случаях верно раздельное написание.
10 декабря 2010
№ 321850
Добрый день, уважаемая Грамота! Подскажите, пожалуйста, каким членом предложением является "Никакого абажура" из предложения: Никакого абажура не было, лампа была ввинчена в патрон посреди белого диска, который служил отражателем, усилителем света. Подлежащим или дополнением с определением?
ответ
Это не подлежащее, а бывшее подлежащее. Подлежащим оно является в утвердительном (исходном) варианте предложения: Под потолком был (находился, имелся, висел...) абажур. В результате введения в предложение отрицания оно превращается в безличное, главным членом которого остается бытийный глагол, а подлежащее принимает форму родительного падежа и перестаёт быть подлежащим, потому что подлежащих в Р. п. традиционной грамматикой не предусмотрено. Самая корректная квалификация этого члена предложения — именно бывшее подлежащее. Дополнением считать его нельзя, потому что дополнений, которые при изъятии отрицания превращаются в подлежащие, не бывает.
Никакого, конечно, является определением.
13 февраля 2025
№ 323172
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, после слова "Это" в приведённом ниже примере, нужно ставить тире?
Гости узнали об особенностях архитектурного облика площади Соборной, где сосредоточены памятники XVIII-XIX вв. Это - общественные и административные здания, торговые ряды и храмы.
ответ
В примечании к пункту 1 параграфа 15 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина говорится, что тире после местоимения это в роли подлежащего возможно «при подчеркивании указания на данный предмет: Это — кабинет (И это — кабинет)». В приведенном примере подобного не наблюдается, тире не ставится.
15 мая 2025
№ 324232
в работе с точной расшифровкой устной речи часто сталкиваюсь с проблемой обособления слов-паразитов. необходимо ли выделять запятыми "это самое", "типа", "короче", "вот", особенно если они стыкуются? например: ...и коров доила, и(,) это самое(,) вот(,) воду таскала.
ответ
Да, такие слова, грамматически не связанные с членами предложения, нужно выделять запятыми.
28 июля 2025
№ 327459
Здравствуйте!
Нужна ли тут запятая:
Как раз (,) когда разговор гостя и хозяйки, перейдя от воспоминаний об умершем юноше к подробностям его повседневной жизни, готов был начаться по новой, случайным движением корейский веер выскользнул из его руки.
ответ
Усилительно-ограничительное слово (в данном случае это частица как раз), стоящее перед подчинительным союзом, не отделяется от него запятой: Как раз когда разговор гостя и хозяйки, перейдя от воспоминаний об умершем юноше к подробностям его повседневной жизни, готов был начаться по новой, случайным движением корейский веер выскользнул из его руки.
4 ноября 2025
№ 212536
Здравствуйте. Во многих документах встречается, что инициалы не отделяются друг от друга пробелом, в том числе и в некоторых ГОСТах, однако, это же сокращения слов, и не ясно, как слова не могут отделяться пробелом.
С уважением,
Сергей
ответ
Между инициалами рекомендуется ставить пробел, так как пробел - признак нового слова.
18 декабря 2006
№ 208037
Здравствуйте!
На этот праздник мусульмане надевают свои лучшие платья, поздравляют друг друга, ходят в гости, стараются веселиться, а также__приготовляют__вкусную и обильную пищу.
Подскажите, пожалуйста, в какой форме предпочтительнее здесь поставить слово? Может быть, лучше просто __готовят__?
Спасибо.
ответ
С точки зрения русского языка корректны оба варианта.
23 октября 2006
№ 324393
В новом ГОСТе (https://v8.1c.ru/metod/article/novyy-gost-r-7-0-97-2025-izmeneniya-v-oformlenii-dokumentov.htm) прописано отсутствие пробела между инициалами.
Это документ последней инстанции? Или с ним как-то можно спорить?
В общем А.С. Пушкин или А. С. Пушкин сейчас правильно?
ответ
В ГОСТ Р 7.0.97-2016, на смену которому приходит данный, в приводимых примерах пробел между инициалами точно так же отсутствует. Так что принципиально нового здесь нет. Этот ГОСТ устанавливает требования к оформлению организационно-распорядительной документации. Вне сферы делопроизводства предпочтительно придерживаться традиционных правил: пробел между инициалами нужен.
30 июля 2025