№ 280947
Уважаемые господа! Можно ли, по вашему мнению, считать слово "однушка" синонимом существительного "квартира"? Если это так, возникает логический парадокс: "однушка", "двушка" и "трешка" - синонимы квартиры. Но ведь они не синонимичны друг другу! Заранее спасибо за ответ. Евгения
ответ
Дело в том, что слова квартира и однушка являются мнимыми синонимами, или квазисинонимами. Значение слова квартира включает в себя значения слов однушка, двушка, трешка.
15 февраля 2015
№ 280770
В справочной службе всюду вы утверждаете, что единственно правильный вариант слова "афера" через Е (через Ё - не правильно) и в Вопросе № 215763 подробно всё расписано. Однако при проверке слова в ваших же словарях первым делом выходит вот что: Большой толковый словарь АФЕРА; (разг.) АФЁРА, -ы; ж. [франц. affaire - дело]. Рискованное, мошенническое дело; сомнительная сделка с целью наживы. Мелкая, крупная а. Пускаться в афёры. Какая-то нестыковка... Разъясните, пожалуйста.
ответ
Авторы «Большого толкового словаря русского языка» сочли возможным дать вариант афёра как допустимый в разговорной речи. На наш взгляд, решение спорное.
6 февраля 2015
№ 280296
Добрый вечер, уважаемая Грамота! Скажи, пожалуйста, как правильно расставить запятые в такой фразе: "К тому же думаю надо вернутся..." Спасибо вам, вы делаете хорошее дело!
ответ
Правильно: к тому же, думаю, надо вернуться...
23 декабря 2014
№ 280238
Добрый день! Объясните, почему в ответах 279248 и 228416, касающихся написания аналогичных по строению и времени появления в языке терминов "СМС-сообщение" и "сим-карта", вы советуете писать их именно в таком виде? "СМС" происходит от аббревиатуры SMS (Short Message Service), "СИМ" — от аббревиатуры SIM (Subscriber Identification Module). Может быть, есть смысл привести их нормативное написание к единому виду — либо все маленькими буквами, либо все большими? — СМС-сообщение, СИМ-карта; — смс-сообщение, сим-карта. Внесите ясность, пожалуйста.
ответ
Именно такая фиксация – СМС-сообщение, сим-карта – в академическом «Русском орфографическом словаре» (4-е изд., М., 2012). Дело в том, что СМС расшифровывается как аббревиатура и по-русски («служба мобильных сообщений»), а сим такой расшифровки в русском языке не имеет и не воспринимается по-русски как аббревиатура.
18 декабря 2014
№ 280175
Спасибо вам за вашу работу! Вы делаете благородное полезнейшее для всех нас дело! Подскажите, пожалуйста, по правилам рус.яз. нужно ли ставить тире в названиях фильмов и сериалов в случаях продолжений сезонов? Например, фильм "Крепкий орешек 2" или "Крепкий орешек - 2"? Как правильно? Заранее благодарю за ответ!
ответ
Спасибо за добрые слова!
Правила таковы. Неизменяемое приложение, передаваемое на письме цифрами, присоединяется дефисом: «Хоббит-3». Однако в том случае, когда перед цифрами стоит не слово, а сочетание слов, дефис заменяется на тире: «Крепкий орешек – 2».
15 декабря 2014
№ 280063
Уважаемая Грамота, разрешите, пожалуйста, наш спор: На горизонте фантазий замаячила новая вершина - наш новый Эверест. Нордкап! Как написать слово Эверест в данном случае, если имеется в виду переносное значение (подвиг, сложное дело, высокая вершина) - с прописной или строчной; в кавычках или без? Спасибо!!!
ответ
При употреблении в переносном значении прописная буква сохраняется, кавычки не нужны: наш новый Эверест.
10 декабря 2014
№ 279986
Уважаемая Грамота! Я столкнулась с таким противоречием: на вопрос, является ли словосочетание "по общему правилу" вводным, вы отвечаете: нет, не является и не требует обособления. Но в своих ответах на самые разные вопросы вы сами нередко обособляете это словосочетание. Чему верить? Заранее благодарю вас за ответ.
ответ
Сочетание по общему правилу не является вводным, это правда. Но дело в том, что обстоятельственные обороты с этими словами могут обособляться (и обычно обособляются), когда по смыслу они равнозначны придаточному предложению «если следовать правилу; как предписано правилом». Подробные рекомендации см. в «Справочнике по пунктуации».
5 декабря 2014
№ 279792
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Хотелось бы задать вам вопрос, на который вы вроде бы уже отвечали (я просмотрела ответы на предыдущие вопросы), но ситуация такова, что одно и то же слово в новом контексте может как-то по-другому, возможно, употребляться. Я хотела спросить Вас о правописании словосочетания "оранжевая революция". Дело в том, что в контексте речь идёт не о частых революциях-переворотах, а именно о той самой первой оранжевой революции 2004 года. Предложение таково (из путеводителя): Именно здесь в 2004 году проходила так называемая "Оранжевая революция". Т.е. речь идёт о конкретном историческом явлении, имевшем место в определённый момент, а не об оранжевой революции как политическом явлении, которое стало уже нарицательным. Далее в контексте буквально два предложения о том, сколько людей собралось. Т.е. внимание уделяется именно исторической стороне. Я читала, что необходимо писать в кавычках и с маленькой буквы. Однако это попозже революции, протесты и майданы стали почти обыденностью, а тогда это было ещё в первый раз. Возможно ли тогда написание в этом контексте названия с большой буквы по правилу http://www.gramota.ru/spravka/rules/?rub=prop "§ 102. В названиях исторических событий, эпох и явлений, а также исторических документов, произведений искусства и иных вещественных памятников с прописной буквы пишется первое слово, а также входящие в их состав имена собственные ", по аналогии с Парижской коммуной, Гражданской войной 1917-1923 гг. и Всероссийским съездом Советов? Заранее спасибо за ответы! Юлия
ответ
Рекомендация орфографической комиссии РАН – писать сочетание «оранжевая революция» со строчной, в кавычках.
28 ноября 2014
№ 279489
Почему у Людовика XIV прозвище пишется со строчной и в кавычках? Что так в орфографическом словаре, я знаю. Хотелось бы подробнее.
ответ
Дело в том, что у этого Людовика уже есть прозвище, пишущееся с прописной, - Великий.
18 ноября 2014
№ 279311
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой разделительный знак нужен после слова "автор" во фразе "диссертации соответствует паспорту специальности, а её автор И.О. Фамилия - присуждения ученой степени..".
ответ
Здесь дело не в знаке, а в грамматике: автор - соответствует - присуждения. Нужно исправить.
12 ноября 2014