Это наименование во всех случаях следует писать с прописной: Кукрыниксы, о Кукрыниксах.
Предлог включая и союз в том числе различаются грамматически — принадлежат к разным частям речи; включая, как и любой предлог, требует определенного падежа существительного (включая кого-что-л.), союз в том числе, как и любой союз, такого свойства не имеет. ЧТо касается значения, то в словарях можно найти указание, что предлог включая синонимичен союзу в том числе, а также толкование предлога включая через в том числе. Судя по этим данным, значение у рассматриваемых единиц одно и то же. Особо следует сказать о сочетании в их числе. Это сочетание образует так называемое эллиптическое предложение (самостоятельно употребляемое предложение с отсутствующим сказуемым). В таких предложениях при наличии паузы ставится тире, при отсутствии паузы знак не нужен: ...в их числе — JZ; ...в их числе JZ.
Корректно: крещен в православии (ср.: крещен в православной церкви).
Верно: попали. Подпали - возможно в разговорной речи.
Обособление не требуется.
Запятая поставлена правильно.
Да, тире нужно между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными.
Пунктуация верна.
Сочетание будет построено некорректно в обоих случаях, вне зависимости от того, будете ли Вы склонять название станции. Возможные варианты: купить квартиру у метро "Бибирево", рядом с метро "Бибирево".
Правильно: генеральные консульства (во множественном числе пишем строчными), московский городской голова.