Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 218981
Пожалуйста посоветуйте: Как правильно перевести с английского следующее название должности: Mail Clerk/Telecommunications Technician я перевела его как: Почтовый курьер/техник по связям это правильно?
ответ
«Справочная служба» не занимается переводом.
6 апреля 2007
№ 218673
Добрый день. Помогите разобраться с числительными.Мы насчитали 31 человек(человека). Мне указали на ошибку, а я не могу найти соответствующее правило. Очень срочно. Спасибо. Татьяна
ответ
Числительные, оканчивающиеся на один, употребляются с существительными в форме единственного числа: 31 человека.
4 апреля 2007
№ 220229
Здравствуйте! Я уже спрашивал, но не дождался ответы, поэтому ещё раз прошу помочь: как правильно сказать- по 1-2 таблетке или по 1-2 таблетки. Спасибо Генрикас
ответ
Если это сочетание нельзя перестроить, предпочтителен второй вариант.
27 апреля 2007
№ 220262
Как правильно пишется слово "трафик"? Насколько я понимаю, вариант с двумя "ф" некорректен, однако MS Word принимает оба написания. Почему вообще "traffic" превратился в "трафик"?
ответ
Часто в заимствованных словах двойные согласные не сохраняются (ср., например, слово офис). Раньше написание слова трафик было неустоявшимся, однако сейчас вариант трафик зафиксирован в академическом «Русском орфогрфическом словаре», такое написание и следует считать нормативным.
26 апреля 2007
№ 217680
З урахуванням наведеного підстав для призначення справи до касаційного розгляду з повідомленням учасників судового розгляду колегія суддів не вбачає
ответ
Справочная служба отвечает на вопросы по русскому языку на русском языке.
19 марта 2007
№ 315652
Уходя – уходи. Возвращаясь – вернись. Обижаясь – прости. Посмотрев – улыбнись. Загрустив – ты поплачь. Испугавшись – вздохни. Ты страдаешь? Не плачь! Если любишь – верни. Я верно расставила знаки препинания?
ответ

Да, верно. 

26 июля 2024
№ 209747
Нужна ли запятая перед "или" между сложными предложениями в этом случае: "Здесь есть два варианта: ты приходишь ко мне или же я иду к тебе".
ответ
Запятая не нужна.
15 ноября 2006
№ 208289
Как правильно пишется название города: БрауншвЕйг или БрауншвАйг? Я знаю, что исторически правилен первый вариант, но уже и в словарях появлется второй. Заранее спасибо. Галина
ответ
Справочники называют правильным только первый вариант.
26 октября 2006
№ 209062
Как правильно писать, если это район города: в Самарово или в Самарове? И: Я вчера побывал (это касается Москвы) в Останкино или в Останкине. Благодарю.
ответ

См. в «Письмовнике».

3 ноября 2006
№ 202515
Скажите, пожалуйста, есть ли в этом предложении ошибка? И этот день когда-нибудь я вспомню – иного смысла озарённый всполохом – иным значеньем преисполненным и руки разведу беспомощно…
ответ
Правильно: преисполнить значением, поэтому верно: я... иным значеньем преисполненный. Предпочтительная пунктуация:
И этот день когда-нибудь я вспомню,
иного смысла озарённый всполохом,
иным значеньем преисполненный,
и руки разведу беспомощно...
4 августа 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше