№ 322333
Здравствуйте. Не могу понять разницу между паронимами с суффиксами ЕСК/Н.
Например, АРТИСТИЧЕСКИЙ и АРТИСТИЧНЫЙ имеют значение "полный артистизма". Получается, что можно сказать "артистичное исполнение мелодии", а можно "артистическое исполнение мелодии"? Последнее немного режет слух.
То же самое со словом ГАРМОНИЧЕСКИЙ. В словаре написано, что в одном из своих значений это слово равно слову ГАРМОНИЧНЫЙ. Получается, можно сказать "гармоническая личность", "гармоническое развитие ребёнка", "гармоническое сочетание цветов"? Или есть какая-то разница между "гармоничной личностью" и "гармонической личностью"?
Смущает и слово ДРАМАТИЧЕСКИЙ. Можно ли его употреблять в сочетаниях "драматический финал спектакля", "драматический момент жизни" и т.д.? Или будет какая-то разница между "драматичным моментом" и "драматическим моментом"?
ответ
Паронимы — так называются прилагательные, о которых идет речь в Вашем вопросе. В русском языке паронимических пар немало, и существуют даже специальные словари паронимов, в которых описываются сходства и отличия близких по звучанию и значению существительных, прилагательных, глаголов и наречий. Прилагательные выделяются среди всех паронимических пар одной особенностью: многие из них образуют пары словообразовательных синонимов, то есть совпадают по значению. Различия между ними сводятся к возможности или невозможности образовывать те или иные формы (например, краткие формы), сочетаться с наречиями меры и степени, развивать семантику в направлении обозначения качественных признаков. Некоторые прилагательные входят в состав традиционных и/или устоявшихся сочетаний. Поэтому в каждом конкретном случае, когда необходимо уверенно использовать одно из двух паронимичных слов, ничего иного не остается, как сверить толкования значений паронимов, посмотреть на стандартную для них сочетаемость, особенно на традиционную или терминологическую. Часто именно такого рода сочетания оцениваются как «верные» (артистичное исполнение), тогда как допустимое сочетание с паронимом (артистическое исполнение) воспринимается как сомнительное. Надеемся, что общие рекомендации помогут Вам найти нужное лексическое решение в каждом «паронимическом» случае.
5 марта 2025
№ 241302
Подскажите, пожалуйста. Какая разница между словами "совместно" и "во взаимодействии"? С уважением, Борис Ломтев
ответ
В значении 'вместе с кем-чем-л., объединяя действия с кем-л.' приведенные слова, как правило, синонимичны. Однако в других сочетаниях употребление ограниченно, например: находиться во взаимодействии.
30 мая 2008
№ 243299
В сочетании "согласно предписанию" - слово "согласно" - предлог и требует дательного падежа, а в сочетании "согласно с духом времени" слово "согласно" - отглагольное прилагательное и требует творительного падежа. Я правильно рассуждаю? Ольга
ответ
Сочетание не вполне корректно. Согласный с кем-чем – придерживающийся одинакового с кем-л. мнения, образа действия: я с тобой вполне согласен, согласен с вашим предложением. Возможный вариант: отвечает духу времени.
11 июля 2008
№ 240178
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какова этимология слова "якшаться"? Спасибо
ответ
Якшаться – поддерживать с кем-л. короткое знакомство. В словарях – с 1822 г. Ранние примеры в произведениях художественной литературы – у Пушкина: «не якшаюсь с новой знатью». Образовано от тюркского якши 'хороший, хорошо'.
4 мая 2008
№ 227448
1) В Латвии часто используется термин "Балтия" вместо Прибалтики. Можно ли писать:
а) балтийцы (или обязательно прибалтийцы/прибалты?)
б) Балтийские страны (вместо страны Балтии)
2) Можно ли перед кем-либо "ставить вопрос"?
3) Есть ли в русском выражение вроде "накинуть (натянуть)губу" -- в смысле обидеться
Заранее спасибо за ответ!
ответ
1. Балтия рекомендована как синоним к Прибалтика (территория, прилегающая к Балтийскому морю) словарем-справочником «Географические названия» Е. А. Левашова. Там же: балтийцы, балтийский. 2. Перед кем-л. лучше ставить задачи. 3. Сердиться, обижаться - надувать губы.
15 августа 2007
№ 290532
Здравствуйте! Подскажите, есть ли какие-то общепринятые правила оформления тестовых заданий? Часто приходится работать с тестами и открытого, и закрытого вида, но каких-либо рекомендаций по их грамматическому и пунктуационному оформлению нет. Вообще, судя по моим поискам в Интернете, тема эта животрепещущая. Типов тестовых заданий много, вариантов их оформления еще больше. Я думаю, немало редакторов, корректоров, методистов и прочих специалистов будут рады, если вы разместите правила/рекомендации по оформлению тестов разных видов в Письмовнике. С уважением, А. Миронова
ответ
В большой части случаев при оформлении тестов можно руководствоваться правилами, сформулированными в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и др.), в разделе «Знаки препинания при оформлении перечней и правила рубрицирования».
Мы будем Вам очень признательны, если Вы пришлете нам те виды тестов, которые вызывают вопросы с оформлением. Мы переадресуем Вашу просьбу в Орфографическую комиссию РАН и опубликуем ее рекомендации.
5 октября 2016
№ 225306
Правильно ли расставлены ЗП, посмотрите пжл:
Именно они оказали большое влияние на мое становление как менеджера.
Прошло немало времени, прежде чем я стала находить удовольствие в своей работе.
Можно сказать, у нас есть настоящий клуб по интересам.
Они громко и подробно обсуждают свои дела и проблемы, не всякий раз обращая внимание на книги.
Помимо внешности, большую роль играет и радушие, вежливость.
Слитно или раздельно "так же"?
На небольших столах предлагаются новинки, а так же книги, пользующиеся повышенным спросом.
ответ
Пунктуация верна, правильно: а также.
12 июля 2007
№ 263569
Здравствуйте! Есть такое выражение: он "Крутит шаршни" за спиной. Не знаю правильно ли я написала, но выражение существует. Подскажите пожалуйста от куда оно пошло, что обозначает, как правильно шаршни или шершни?
ответ
Это шашни.
ШАШНИ, -ей; мн. Неодобр.
1.
Скрытые происки, козни; интриги. Это ш. соседа! Вскрыть чьи-л. ш. Какие-то ш. пущены в ход.
2.
Любовные интриги, любовная связь. Завести, развести с кем-л. ш. Ш. мужа её не беспокоили. Все знают о ваших шашнях!
29 августа 2010
№ 252672
Существует ли в русском языке слово:осенило?И что оно обозначает?
ответ
Осенило - от осенить. Вот толкование глагола несовершенного вида, осенять:
- устар. Закрывать, покрывать тенью чего-л.; заслонять. // перен. Покрывать, охватывать собою.
- перен. Появляться, внезапно приходить (о мысли, догадке). // безл. разг. О внезапном появлении догадки.
- устар. Показаться, появиться на лице (об улыбке).
- устар. Делать рукой знак креста над кем-л., чем-л.; осенять крестным знамением.
22 апреля 2009
№ 270178
Здравствуйте. Возник следующий вопрос. В заголовок спортивной статьи вынесена цитата: "0:2 в начале – тяжёлый удар". Возникли сомнения, как писать: в начале или вначале. Я считаю, что в данном случае нужно писать раздельно, поскольку подразумевается начало матча и это существительное с предлогом, а не наречие. Коллега отчасти соглашается со мной, но настаивает, что поскольку пояснительного слова нет, то, следуя правилу, надо писать слитно. И приводит другой пример: "Вообще-то нет, потому что вначале у нас было много неподготовленных атак...", говоря, что здесь так же подразумевается начало матча и в обоих случаях надо писать одинаково. А я считаю, что во втором случае все-таки наречие. Разрешите, пожалуйста, наши сомнения, есть ли какая-то разница между этими примерами и как все-таки нужно писать в каждом случае. И по возможности приведите полное и точное правило. Спасибо.
ответ
Это и правда непростой случай (написание наречий часто вызывает затруднения у пишущих). Правило сформулировано так: пишутся слитно наречия с пространственным и временным значением, имеющие в своем составе существительные верх, низ, перед, зад, бок, высь, глубь, даль, близь, ширь, век, начало. Но возникает проблема различения слитно пишущихся наречий и совпадающих с ними в буквенном составе, но пишущихся раздельно сочетаний предлогов с другими словами. При этом слитное написание возможно и при наличии пояснительных слов (вверху письма, внизу двери). Так что это не главный критерий, существенную роль играет контекст.
Что касается пары в начале – вначале: если слово отвечает на вопрос «когда», если его можно заменить наречиями сначала, сперва, значит, перед нами наречие, надо писать слитно. И здесь приведенные Вами фразы ведут себя по-разному. Можно сказать «сначала у нас было много неподготовленных атак», «сперва у нас было много неподготовленных атак», но вряд ли можно сказать «0:2 сначала – тяжелый удар», «0:2 сперва – тяжелый удар». Поэтому мы согласны с Вами: в первом примере корректно раздельное написание (т. к. имеется в виду «0:2 в начале матча», хоть слово «матча» и опущено), а во втором примере – слитное (здесь именно наречие вначале).
16 июля 2013