№ 328195
Здравствуйте!
Американская фамилия Olcott. Как правильно перевести на русский язык?
Мнения разделились. Сторонники "Олькотт" утверждают, что это принцип русского языка смягчать л, добавляя мягкий знак:
Арчибальд, Фицджеральд, Олькотт, Сильвия, Фильм, Рональд, Арнольд, Чарльз, Гендель, Гамильтон, Гольдфарб, Линкольн, Гольдони, Гумбольд, Вальтер, Джон Мильтон, Гольденберг, Вольф, Вольво, Мальта
Сторонники "Олкотт" утверждают, что буква «l» в английском языке перед согласной в позиции после гласной не обозначает мягкость. Поэтому в русской передаче нет основания использовать мягкий знак (‑ь) или букву «‑ь» после «л». Правило звучания исходного языка является главным ориентиром.
Пример: Louisa May Alcott - Луиза Мэй Олкотт
Как верно?
ответ
Вы правы в том, что произношение слова в языке-источнике является главным ориентиром при передаче его по-русски. Поэтому в настоящее время наметилась тенденция передавать английское «l» твердым русским согласным. Но это касается тех собственных имен, в отношении которых нет устойчивой традиции употребления, а там, где такая традиция есть, этого делать не стоит. Поэтому давайте оставим такие принадлежащие известным людям имена, как Вальтер, Гендель, Гумбольд, Линкольн и проч., в их устойчивом написании. Что касается фамилии Олкотт, то здесь вполне возможна и передача без мягкого знака. Ничего страшного, если одинаковые фамилии, но принадлежащие разным людям, будут передаваться неодинаково. Например, наряду с фамилией Вульф можно встретить и Вулф. Такое, кстати, может происходить и с русскими фамилиями, ср. Кузьмин и Кузмин. Но это относится преимущественно к собственным именам. Если же слово нарицательное и оно уже попало в словари, то менять его написание нецелесообразно.
20 ноября 2025
№ 328058
Подскажите, в каком роде правильно употреблять глаголы с числительными, если с числительным употребляются предлоги более, около, не менее, порядка и т. д.? Вот такое предложение, как пример: около 150 пришлО (или пришлИ) на диктант? Заранее спасибо!
ответ
20 ноября 2025
№ 328055
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, как правильно писать: электроды с РУТИЛ-ЦЕЛЛЮЛОЗНЫМ покрытием или электроды с РУТИЛОВО-ЦЕЛЛЮЛОЗНЫМ покрытием?
Спасибо!
ответ
Корректно: рутилово-целлюлозный и рутилцеллюлозный.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
20 ноября 2025
№ 328054
Здравстуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно пишется словосочетание " или "водоветроустойчивые спички" водо-ветроустойчивые спички" ? Пожалуйста, напишите объяснение правописания сложных прилагательных, с примером.
ответ
Мы уже отвечали на этот вопрос. См. ответ № 327646.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
20 ноября 2025
№ 328053
Здравствуйте! Дано пр-ие:" В колеях санного следа, смелым и чётким полуконтуром прорезанного от дороги к дому, тень совершенно синяя". Какая/ие грамматические основа(-ы) в этом пр-ии? СИНЯЯ - это сказуемое, выраженное прил.?
А в предложении И ОСОБЕННО ХОРОШИ ОНИ СЕГОДНЯ НАД СВЕЖИМ СНЕГОМ И ЗЕЛЁНЫМ БОРОМ слова СНЕГОМ и БОРОМ могут являться и дополнением, и обстоятельством, в зависимости от того, какой я вопрос задам: падежный или смысловой? Правильно ли это?
ответ
Синяя — именная часть сказуемого. Над снегом и бором — обстоятельства места. Нелогично от сочетания особенно хороши задавать падежный вопрос над чем?.
20 ноября 2025
№ 328050
Что из этого правильно?
Функция не четная, не нечетная
Функция и не четная, и не нечетная
Функция ни четная, ни нечетная
Функция и ни четная, и ни нечетная
ответ
Функция общего вида — это функция и не четная, и не нечетная.
20 ноября 2025
№ 328193
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно будет писать слово баф(ф)/дебаф(ф) от английского "buff" (эффект, усиление)?
ответ
Не существует жесткого правила передачи двойных согласных в заимствованных словах. Они сохраняются или упрощаются согласно традиции, аналогиям с другими словами или передаются вариативно.
В данном случае традиция употребления еще не сформировалась, поэтому ни одно написание (в отношении двойного согласного) не является ошибкой. Однако мы бы рекомендовали сохранить здесь удвоение, поскольку это поддерживает связь с иноязычным прототипом, что для нового слова актуально.
20 ноября 2025
№ 328042
Здравствуйте, как правильно: в воздушном и космическом пространствЕ или в воздушном и космическом пространствАХ?
ответ
20 ноября 2025
№ 328039
Добрый день! Как правильно пишется, дермАкосметика или дермокосметика? Спасибо.
ответ
Корректно: дерматокосметика.
20 ноября 2025
№ 328038
Пожалуйста, помогите разобраться с тем, как правильно пишется: ЭхоКГ или эхоКГ? Медики в диссертациях пишут ЭхоКГ, но чем обусловлена заглавная Э?
ответ
20 ноября 2025