№ 267613
Скажите, пожалуйста, каким из ваших словарей можно верить больше? Раньше у меня не было сомнения в написании слова ШОПИНГ. Рассуждал примитивно, применив простейшую аналогию и остатки выветрившихся со временем уроков шекспировского языка в школе и институте: раз SHOP (торговля, покупка) и ING (окончание, обозначающее действие), то SHOPING, а по русски — ШОПИНГ. Слово в такой редакции зафиксировано в ваших словарях Орфографическом и Русское словесное ударение. Но в последнее время в печати и, особенно, в рекламе я обнаружил новый вариант — ШОППИНГ. Тогда-то я и обратился к вашим словарям и выяснил, что последний вариант проповедует ваш (ну, если не ваш, то расположенный на вашем портале) Большой энциклопедический словарь, а именно: "ШОППИНГ, -а; м. [англ. shopping] В англоязычных странах: посещение магазинов в ВЫХОДНОЙ день. Праздничный ш. Нельзя представить англичан без шоппинга." Здесь я и понял, что моё понятие аналогии дало сбой, тем более я узнал у анлийских школьных "язычников", что последняя согласная буква у коротких слов при подобном словообразовании удваивается. Как говорится, век живи, всё равно дураком помрёшь (а, недолго осталось: 75 не 25). Но, всё-таки, хотелось бы успеть получить совет, как относиться к такому разнобою в словарях вашего портала? Попробую предугадать, что, видимо, если в будние дни я пришёл в магазин, то совершил ШОПИНГ, а если в выходные — то ШОППИНГ? Или как? (На публикацию целиком в справочном бюро не претендую, можете сократить все мои излияния, но ответ получить хотелось бы, по e-mail, например)
ответ
Слово шопинг пишется с одной п (см. подробное объяснение в ответе на вопрос № 262066). «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова, действительно, фиксирует вариант шоппинг, не отвечающий орфографической норме. Мы передадим Ваше замечание главному редактору словаря Сергею Александровичу Кузнецову.
5 декабря 2012
№ 315012
Здравствуйте! Верно ли расставлены знаки препинания в приведённом предложении? Является ли данное предложение сложносочинённым? Если да, то нужна ли запятая в указанном месте или она излишня, т.к. есть обстоятельство места ("на новом месте"), относящееся к обеим частям предложения? Благодарю. Предложение: Можете быть уверены: на новом месте мы будем уважаемыми людьми (,) и нам все будут подчиняться.
ответ
Правильно: Можете быть уверены: на новом месте мы будем уважаемыми людьми и нам все будут подчиняться. Это предложение с разными видами связи: бессоюзной и сочинительной. Вы правы: запятая перед второй частью сложносочиненного предложения не нужна, поскольку оба они объединены общим обстоятельством на новом месте.
7 июля 2024
№ 262727
Уважаемая Грамота, подскажите, пожалуйста, какой вариант оформления обложки фотоальбома правильный: 1) ЖИВОЙ МИР Из серий: «Птицы», «Рыбы», «…», «…» 2) ЖИВОЙ МИР Из серий: птицы, рыбы, …, … Спасибо!
ответ
Возможны оба способа оформления.
9 июля 2010
№ 301210
Добрый день! Возник спор: корректно ли говорить «вести образ жизни» или правильно употреблять словосочетание «вести жизнь»? Заранее спасибо!
ответ
Оборот вести (здоровый или какой-либо еще) образ жизни корректен и зафиксирован в словарях. Сочетание вести (какую-либо) жизнь также существует и используется.
24 июня 2019
№ 294675
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как пишется «батончик мюсли» (через дефис, в два слова или мюсли заключается в кавычки). Спасибо.
ответ
Корректно раздельное написание. Ср.: батончик гематогена.
24 сентября 2017
№ 289807
"Кто хоть малость знал это место никогда не приближался к воде". Нужна ли запятая между "место" и "кто"?
ответ
Надо поставить запятую после слова место.
10 августа 2016
№ 318345
Добрый день! Нужно ли заключать в кавычки словосочетание "рыбное место" (в значении "клондайк", "хорошее место для заработка")?
ответ
Да, кавычки уместны, чтобы обратить внимание читателя на использование сочетания не в своем обычном значении.
29 октября 2024
№ 327237
Добрый день! Корректна ли фраза "Место, где растят талантов" или лучше заменить её на "Место, где растят таланты"?
ответ
Слово талант во всех значениях представляет собой неодушевленное существительное. Верен вариант место, где растят таланты.
30 октября 2025
№ 322276
Добрый день.
Как правильно написать: "пропорционально дням приходящихся на отчетный месяц" или "пропорционально дням приходящимся на отчетный месяц" ?
ответ
Правильно: пропорционально дням (каким?), приходящимся на отчетный месяц.
1 марта 2025
№ 307344
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как пишется "русский Халк": "Русский Халк", "русский Халк", русский Халк, Русский Халк? Нужны ли кавычки, нужна ли прописная в слове "русский"? Это прозвище или имя нарицательное? Спасибо!
ответ
Если речь идет о Сергее Агаджаняне, то можно писать Русский Халк, потому что это сочетание закрепилось как личное прозвище. Однако это не означает, что написание русский Халк ошибочно, оно еще может осознаваться пишущими и употребляться как метафоричный описательный оборот. Кавычки возможны в контекстах, в которых прозвище вводится как цитата, например кавычки допустимы во фразе: получил прозвище «Русский Халк».
27 января 2021