Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 10 000 ответов
№ 331799
Здравствуйте! Подскажите, на чем основана сбивка падежной формы собирательного числительного "трое" в сочетании с "сутками": трое суток, но к трем суткам, о трех сутках? Как объяснить, что форма "собирательности" при склонении теряется?
ответ

Для собирательных числительных характерно употребление с наименованиями лиц. Их употребление с неодушевленными существительными типа сутки в именительном и винительном падеже обусловлено тем, что после количественных числительных два, три, четыре в этих падежных формах требуется существительное в форме единственного числа, которой слова типа сутки не имеют. В других падежах после количественных числительных употребляются уже формы множественного числа существительных (двух суток, двум суткам и т. п.), поэтому нужды в использовании собирательных числительных нет.

16 апреля 2026
№ 331795
Здравствуйте! Нужна ли запятая в этом предложении: «Ему оставалось только смириться и согласиться, а то(?) что уже слишком поздно, так кому какая разница?»
ответ

Корректно: Ему оставалось только смириться и согласиться, а то, что уже слишком поздно, — так кому какая разница?

16 апреля 2026
№ 331793
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли в этих предложениях использовать тире или уместнее будет запятая? 1) Медленно, осторожно, она поднимает с пола первый обломок огромного камня — тяжёлый, влажный, с шершавыми краями и комками земли. 2) Но где-то глубоко под паникой рождается что-то новое — тёмное, злое, цепкое.
ответ

Да, тире здесь поставлено верно — см. параграф 51 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина. Обратите внимание, что обстоятельства образа действия однородны, второе из них отделяется от первого, но не обособляется: Медленно, осторожно она поднимает с пола...

16 апреля 2026
№ 331792
Здравствуйте! Правильно ли расставлены знаки в данном предложении: "Отличие состоит в том, что в сравнении всегда присутствуют оба элемента – то, что сравнивается и то, с чем сравнивается". Спасибо.
ответ

Нужна еще одна запятая, закрывающая придаточную часть: Отличие состоит в том, что в сравнении всегда присутствуют оба элемента — то, что сравнивается, и то, с чем сравнивается.

16 апреля 2026
№ 331847
Как правильно пишется: эпидемический анамнез или эпидемиологический анамнез?
ответ

Прилагательное эпидемический образовано от существительного эпидемия и характеризует определяемое понятие как относящееся к эпидемии, то есть массовому распространению инфекционного заболевания. Прилагательное эпидемиологический образовано от существительного эпидемиология — наименования раздела медицины, изучающего эпидемические заболевания, их распространение, лечение и профилактику. В специальной литературе употребляются оба сочетания — эпидемический анамнез и эпидемиологический анамнез. Предполагаем, что авторы при выборе учитывают смысловые особенности прилагательных.

16 апреля 2026
№ 331806
Добрый день. Помогите, пожалуйста. В предложении "Мне некуда идти" главным членом будет "идти" или "некуда идти"? и если "некуда" входит в состав сказуемого, какой частью речи оно будет?
ответ

Мне некуда было идти.
Мне есть куда пойти.
Нам будет о чем поговорить
.
Нам было не о чем говорить.
Нам найдется о чем поговорить.

Из этих примеров видно, что главный член таких безличных предложений построен по модели бытийный глагол в спрягаемой форме + местоимение (вопросительно-относительное или отрицательное) + инфинитив.

В предложениях с отрицательным местоимением бытийный глагол в настоящем времени принимает нулевую форму.

Некуда — отрицательное местоименное наречие.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
16 апреля 2026
№ 331783
Здравствуйте. Так что представляет собой фраза "как по мановению волшебной палочки"? Фразеологизм (и следовательно не выделяется запятыми) или сравнительный оборот (стало быть, выделяется запятыми)? Ответы, как у вас часто бывает, противоречат друг другу. Ответ 320428 утверждает, что сочетание является фразеологизмом. Ответ 325662 говорит, что нет, не является. Надо как-то определяться
ответ

Давайте определяться! Если Вас интересует терминологическая характеристика сочетания как по мановению волшебной палочки, то его можно охарактеризовать и как сравнительный оборот, и как фразеологизм (при широком понимании фразеологии, см. ответы на вопросы № 315376331660). Однако это никоим образом не влияет пунктуацию, так как в состав фразеологизма не входит глагол (например, *возникнуть как по мановению волшебной палочки). Обособление выражения как по мановению волшебной палочки будет зависеть, как и отмечается в ответе на вопрос № 320428, от того, насколько тесно это выражение связано со сказуемым.

Будем признательны, если укажете на наши ответы, которые, по Вашим словам, противоречат другу, как «часто бывает». За год с небольшим, в течение которого мы ответили на 26 Ваших вопросов, прежде таких претензий у Вас, как помнится, не возникало.

16 апреля 2026
№ 331782
Добрый день! Если цитата включена в текст как часть предложения, при этом цитата состоит из нескольких предложений, и последнее предложение является самостоятельным, необходимо ли ставить точку после закрывающих кавычек? Например, в таком тексте. Писатель говорил, что «…если добро имеет причину – это уже не добро. Если добро имеет следствие – то это уже не добро. Добро вне следствий и причин…»
ответ

Предложение следует перестроить: Писатель говорил: «…если добро имеет причину — это уже не добро. Если добро имеет следствие — то это уже не добро. Добро вне следствий и причин…»

Если цитата, заканчивающаяся многоточием, является самостоятельным предложением, то после кавычек точка не ставится.

16 апреля 2026
№ 331781
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правописание такого рода предложений: «Наши книго- и не только любы» («древо- и не только лазы» и т. п.). А также соответствующие правила.
ответ

Корректно: Наши книго- (и не только) -любы.

Увы, в базовых справочниках нет правила об употреблении висячего дефиса перед второй частью слова, в случае если общей частью является первый компонент сложения. Однако лингвисты обратили внимание на эту лакуну. Так, со ссылкой на статью Б. З. Букчиной «Висячий дефис» (Современная русская пунктуация. М., 1979) Д. Э. Розенталь в «Справочнике по русскому языку: орфография и пунктуация» приводит следующие примеры: «...инженер-механик, -металлург, -электрик (общий компонент — первая часть сложения, дефис пишется перед второй частью)». Н. А. Николина в статье «Висячий дефис и его употребление в современной речи» (Русский язык в школе. 2015. № 11) отмечает: «Традиционно считается, что в конструкциях с висячим дефисом сокращению подвергается первый компонент сочетания. Однако в современной речи сокращаемый элемент может занимать и препозицию по отношению к слову с общей частью. Дефис при этом служит сигналом ее пропуска и значимого отсутствия». Например: телораздирающее и -ломающее соло Татьяны (И. Губская).

Можно заключить, что базовые справочники нуждаются в дополнении. Однако употребление висячего дефиса перед второй частью вполне корректно.

16 апреля 2026
№ 331780
«Интерактивные упражнения», «Уточняющие члены предложения». Вопрос по пунктограммам, обозначенным знаком (). На мой взгляд, запятые здесь или не нужны, или факультативны. Но обязательными их, по-видимому, назвать нельзя. Уточнения наоборот: сначала частное, потом общее. В таких случаях второй элемент приобретает функцию определения: у колодца (какого?) на бульваре. Это все равно что «в доме у дороги» или « на столе у окна». Мне кажется, такой случай даже можно внести в правила: если сначала общее, потом частное – обособляем, если наоборот – нет. А тот факт, что у авторов стоит (я не проверяла, возможно), ни о чем не говорит, поскольку все это тексты 19 века. И вообще знак может быть авторским. Или я что-то упускаю и Вы со мной не согласны? 14. Мы встречаемся каждый день у колодца ( ) на бульваре… (М. Ю. Лермонтов). 20. В Гороховой улице, в одном из больших домов, народонаселения которого стало бы на целый уездный город, лежал утром в постели ( ) на своей квартире () Илья Ильич Обломов.
ответ

Вы совершенно правы. Правило гласит:

«В зависимости от смысла одни и те же слова могут рассматриваться или не рассматриваться как уточняющее обстоятельство. Ср.:

Впереди на дороге толпились люди (т. е. в передней части дороги). — Впереди, на дороге, толпились люди (т. е. сама дорога находилась впереди);

Далеко в лесу раздавались удары топора (слушатель находится в лесу). — Далеко, в лесу, раздавались удары топора (слушатель находится вне леса);

Дети расположились на поляне между кустами (поляна окружена кустами, а на самой поляне их нет). — Дети расположились на поляне, между кустами (кусты находятся на самой поляне)».

В упражнение внесем коррективы.

16 апреля 2026

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше