Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 223505
залупа - это матное слово? Поспорили что это скорее мед. термин
ответ
Существительное залупа не относится к матерным словам и не является медицинским термином. Это жаргонное слово (т. е. оно фиксируется словарями жаргонных слов, в словник которых мат не включается).
19 июня 2007
№ 227495
Думаете, как сохранить деньги?
Запятая нужна?
Если можно ответьте как можно скорее
ответ
Корректно с запятой.
17 августа 2007
№ 210112
Мне не понятно происхождение выражения "пилотный проект". По смыслу тут скорее подходит пионерский.
ответ
Пилотный (от фр. pilote) - первый, пробный выпуск чего-л., предваряющий серию, цикл книг, фильмов и др.
19 ноября 2006
№ 216159
Качество товара сертифицировано
Сертифицировано - одна буква н или две?
Просьба ответить как можно скорее
ответ
Корректно написание с одним н.
21 февраля 2007
№ 212345
Покупая товары в сети "Рамстор", вы помогаете реабилитационноу центру. - нужна ли запятая?
Прошу ответить как можно скорее .
ответ
Пунктуация верна.
18 декабря 2006
№ 211542
К вопросу 211026:
Скорее всего, NSN означает never say never -- никогда не говори никогда.
ответ
Большое спасибо за дополнение!
7 декабря 2006
№ 219276
Огромная просьба ответить как можно скорее.
Туфли призваны удовлетворить всем требованиям ( или все требования) деловой женщины.
ответ
Правильно: всем требованиям.
13 апреля 2007
№ 202166
элегантно изыскано
Огромная просьба ответить как можно скорее слово "изыскано" - две буквы "н" или одна
ответ
Если элегантно -- синоним изысканно, правильно: изысканно.
1 августа 2006
№ 209867
огромная просьба ответить как можно скорее
Объявляется набор девушек и юношей на вакансию бортпроводник ( или же бортпроводника?)
ответ
Корректно: на вакансию «бортпроводник».
15 ноября 2006
№ 200443
Меня спрашивает коллега-литературовед: когда и при каких обстоятельствах появилось слово СОВРЕМЕННЫЙ? Это, скорее всего, поморфемный перевод (калька) с одного из иностранных языков, но с какого именно? Спасибо за помощь.
У. Браун
Университет Корнелль
ответ
Как указывает Фасмер, это калька из латинского или из греческого языка. Латинское слово - contemporarius, греческое - synchronus. Русское слово, скорее всего, калька с греческого, пишет нам Н. И. Березникова. И латинское - тоже калька с греческого. Очень многие термины в славянских языках (у народов, исповедующих православие) скалькированы непосредственно с греческого. Такова, например, грамматическая терминология.
6 июля 2006