№ 266813
"Русская императорская армия". Капитализация полного названия мне понятна - первое слово ("Русская") пишем с Прописной, остальные слова - со строчной. Но как писать сокращённые (уcечённые) названия - по правилам в усечённом названии с Прописной пишется первое из оставшихся слов. Таким образом, если я "Русскую императорскую армию" хочу сократить до "Русской армии" я должен именно так и написать ("Русская" с Прописной). Верно это? Спасибо! HOBOPOCC
ответ
Это так. Но такое написание будет уместно лишь в том случае, когда Вы хотите подчеркнуть, что речь в тексте идет не просто о русской армии, а именно о Русской императорской армии.
11 октября 2012
№ 271971
Здравствуйте. Нужно ли брать в кавычки РСН, если это радиостанция "Русская служба новостей"?
ответ
Аббревиатура РСН обычно пишется без кавычек (но полное название радиостанции надо заключить в кавычки: «Русская служба новостей»).
16 января 2014
№ 282536
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно просклонять фамилию ЛЕВИЙ (предполагаем, что это фамилия русская). Спасибо!
ответ
Склоняется только мужская фамилия. Возможно адъективное склонение (по образцу прилагательных: Левего, Левему и т. д.) и субстантивное склонение (по образцу существительных: Левия, Левию и т. д.). Здесь право выбора типа склонения – за носителем фамилии.
20 мая 2015
№ 240525
c какой буквы пишется слово "великая" в словосочетании "великая русская актриса"
ответ
Правильно со строчной (маленькой) буквы.
13 мая 2008
№ 229552
Добрый день, подскажите, пожалуйста, в дореволюционной России существовали:
а) Русская императорская армия; Русский императорский флот;
или
б) Российская императорская армия; Российский императорский флот.
Спасибо
ответ
Верен вариант 2.
19 сентября 2007
№ 258500
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Это российская фирма или русская фирма". Когда следует употреблять "россииский", а когда "русский". Спасибо
ответ
3 марта 2010
№ 286612
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"! Правильно ли всё в названии - Русская православная церковь за границей (РПЦЗ)? Спасибо!
ответ
Написание будет зависеть от типа текста. В церковно-религиозных текстах принято написание Русская Православная Церковь Заграницей. В остальных текстах нужно писать в соответствии с рекомендациями орфографических словарей и справочников: Русская православная церковь за границей.
29 января 2016
№ 301987
Скажите, пожалуйста, в официальном письме Главному раввину России Берлу Лазару нужно ли слово "раввин" в обращении Уважаемый раввин Берл Лазар!
ответ
Мы обратились за консультацией в приемную главного раввина России Берла Лазара и получили следующий ответ.
Раввин в иудаизме — ученое звание, обозначающее квалификацию в толковании Торы и Талмуда. Присваивается по получении иудейского религиозного образования; дает право возглавлять конгрегацию или общину, преподавать в иешиве и быть членом религиозного суда.
Учитывая вышесказанное, в обращении можно применить такое же правило, как и к другой научной степени, например доктор, профессор и т. д.
Таким образом, в официальном письме при обращении рекомендуем использовать звание раввин.
19 августа 2019
№ 214608
Подскажите пожалуйста, как звучит русская пословица: ".....посеешь привычку, - пожнешь характер, посеешь характер, - пожнешь судьбу" Спасибо.
ответ
Ваш вопрос неясен. Пожалуйста, переформулируйте его.
31 января 2007
№ 209491
Уместно ли писать в предложении с большой буквы наименование традиционной кухни :,,Русская кухня,, или ,,Японская кухня,,?
Спасибо
ответ
Правильно: русская кухня, японская кухня.
13 ноября 2006