№ 267855
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать "З(з)акон Магнитского", "П(п)роект Магнитского", "А(а)кт Магнитского"?
ответ
Корректно: закон Магнитского, список Магнитского. Ср.: поправка Джексона – Вэника – такая же орфографическая модель: название документа (акта) + имя собственное (имя составителя/разработчика документа или вообще лица, так или иначе связанного с этим документом).
19 декабря 2012
№ 305085
Здравствуйте, уважаемая Справочная Служба портала gramota.ru. Вы ответили на вопрос № 304927 следующим образом, что, мол, правильно писать «коронавирус», так как написание совпадает с языком-источником. Что это за язык? К примеру, в английском языке слово "storm” при переводе на руский выглядит, как «шторм», а не «сторм». Лично я считаю, что правильнее было бы писать «короновирус» (коронообразный, в форме короны, мы же не говорим «коронаобразный») или «корона-вирус» (не изменяем букву «а» на «о», поэтому и пишем через дефис; к сравнению: «Москва-река»). Вообще, данный термин очень свеж и требуется время, чтобы окончательно определиться с написанием. Допускаю также написание латиницей "coronavirus”, но ни в коем случае «коронавирус». Заранее спасибо за ответ.
ответ
Слово коронавирус, как многие медицинские термины, было заимствовано из медицинской латыни. Сначала оно использовалось только в узкой профессиональной сфере, естественно в форме наиболее близкой к источнику – с гласной а на конце первой части. Написание коронавирус прочно закрепилось. Попав в общелитературный язык из-за пандемии, слово коронавирус, конечно, стало испытывать колебания. Многие носители русского языка, незнакомые с латинским термином, переосмыслили словообразовательные связи и структуру слова и восприняли конечную гласную первой части как соединительную. В русском языке в качестве соединительных гласных в основном (но не исключительно) используются о и е. Интуитивно многие стали писать короновирус. Однако термин попал в академический орфографический словарь несколько лет назад, он был зафиксирован с этимологически мотивированной гласной а. И надо сказать, в СМИ термин писали и пишут в соответствии со словарной рекомендацией, отступления встречаются редко. Оснований менять написание сейчас нет.
2 апреля 2020
№ 284184
Здравствуйте, правильно ли расставлены запятые ? Во время часов работы отца, комната была отгорожена от остальных членов семьи платными шторами.
ответ
Запятая после отца не требуется. Сочетание во время часов работы лексически избыточно: нужно оставить либо время, либо часы. Вероятно, имеются в виду не платные, а плотные шторы. Корректно: Во время работы отца комната была отгорожена от остальных членов семьи плотными шторами. В часы работы отца комната была отгорожена от остальных членов семьи плотными шторами.
21 сентября 2015
№ 230998
Queen - Rhapsody
Майкл Джексон - Thriller
Джастин Тимберлейк - Cry Me A River
OK Go - A Million Ways
A-Ha - Take On Me
Роберт Палмер - Addicted To Love
Шинед О'Коннор - Nothing Compares 2 U
REM - Losing My Religion
Кристина Агилера - Dirrty
Мадонна - Like A Prayer
Jamiroquai - Virtual Insanity
Лайонел Ричи - Hello
Duran Duran - Rio
Oasis - Wonderwall
Бритни Спирс - Baby One More Time
На основании чего сделана транслитерация только имен исполнителей, но не транслитерированы названия коллективов?
ответ
Вероятно, на основании личных предпочтений редакторов.
12 октября 2007
№ 273897
Здравствуйте! Давно мучает вот какой вопрос. В разговорной речи у нас принято в утвердительном и отрицательном предложении зависимое слово почему-то употреблять в разных падежах. Скорее всего, я выбираю неверные термины, но попробую объяснить на примере. "Моё опоздание вызовет гнев руководителя. - Моё опоздание не вызовет гневА руководителя". То есть, слово, употребляемое в повествовательном предложении в винительном падеже, в случае добавления частицы "не" автоматически переводят в родительный. Таких примеров масса: "Я делал это. - Я не делал этоГО." и т.п. На мой взгляд, это просторечная ошибка. А возникла она, как мне кажется, из-за одинаковых форм этого падежа для одушевленных предметов (Кого?). А там уж, просторечие поглотило и неодушевленные предметы. Хотя, возможно, это специально делается, чтобы устранить возможность двоякого толкования предложения, когда зависимое слово пишется в той же форме, что и основное. То есть, здесь уже проблема одинаковости обозначения неодушевленных предметов в именительном и винительном падежах, которая усложняет понимание того, какое из слов является главным, а какое - зависимым. Я имею в виду вот что. При сложившейся практике скажут: "Ураган не вызвал шторма", а если писать так, как я считаю правильным, то выйдет: "Ураган не вызвал шторм". И здесь так сразу не разберёшь, кто из них кого не вызвал. В общем, у меня получился даже и не вопрос, а размышления над вопросом. В любом случае прошу прояснить описанную мной ситуацию. Спасибо.
ответ
Игорь, приведенный Вами пример можно оставить и без частицы НЕ, при этом неоднозначность не исчезнет: Ураган вызвал шторм. Так что такая версия вряд ли обоснованна. Напротив, старая норма предписывала использовать только родительный падеж при отрицании в подавляющем большинстве случаев.
Сама грамматическая проблема выбора падежа довольно сложная, имеет долгую историю. На эту тему существует множество научных исследований. Библиографию можно найти, например, в следующем издании: Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Словарь грамматических вариантов русского языка. М., 2008. С. 44-45.
А здесь - о современном употреблении: http://gramota.ru/spravka/letters/?rub=otr
17 марта 2014
№ 310293
Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять: в поселке Диксоне (воспринимается как освоенное русским языком иноязычное слово) или в поселке Диксон (иноязычное слово)?
ответ
Склонять название Диксон в сочетании со словом поселок не нужно. Препятствует склонению названия не то, что оно не вполне освоено, а то, что образовано от личного имени. Ср.: в поселке Артем, от поселка Ерофей Павлович.
27 января 2023
№ 210722
Скажите как написать правильно объявление и исправить здесь речевую ошибку. Приглашаем на выставку. Парад новых разработок моделей штор, показ моделей одежды и обуви, изготовление заказов. Еще одно предложение с ошибкой: Свидетель происшествия должен засвидетельствовать о том, что конкретно произошло на месте происшествия. Заранее спасибо!
ответ
Справочная служба не выполняет домашние задания.
25 ноября 2006
№ 281544
как правильно написать : во втором отделении колледжа или на втором отделении колледжа
ответ
Правильно: (учиться, преподавать) на каком-либо отделении.
20 марта 2015
№ 253334
подскажите верное написание завешенное шторой окно (завесить) или завешанное шторой окно (завешать)?
ответ
Правильно: завешенное шторкой окно (=окно завесили).
25 мая 2009
№ 249640
Как правильно: стоим по разным сторонам баррикады или стоим по разные стороны баррикады ??????????????
ответ
Устойчивое выражение: по разные стороны баррикады.
16 декабря 2008