Употребление этого китайского названия в русском языке сопровождается родовым варьированием. Как можно судить по научным, публицистическим и художественным текстам, авторы принимают во внимание род опорного слова, например: оружие, меч, алебарда. Не исключено, что знатоки учитывают принадлежность мужского имени Гуань. Как представляется, автору можно рекомендовать принять одно (не вариантное) грамматическое «решение» и его воплощать в тексте.
Правильно: не видел маму.
Речевые клише: Давно не виделись! Давно вы у нас не были!
Нет, перенос некорректен.
Наречие давно является обстоятельством времени, зависимым от причастия служивший.
"Кожа рук – руки" – нормальная метонимия. Фраза корректна.
Форма сказуемого должна быть согласована с родом аббревиатуры.
Пунктуация верна.