№ 238213
Нашла в ваших словарях слово БАНЛОН (БАНЛОН м. 1. Разновидность полиамидного синтетического волокна. // Тонкая, легко растягивающаяся ткань из такого волокна. 2. разг. Изделия, одежда из такой ткани.). Все окружающие всегда говорили баДлон (г.СПб) и слово баНлон вызывает недоверие. Как всё же правильно? не опечатка ли это?
ответ
Все доступные нам словари фиксируют именно банлон. Слова бадлон нет в русском литературном языке. Вероятно, неправильное произношение (довольно распространенное) вызвано именно трудностью произнесения сочетания согласных нлн. Но тем не менее правильно только так.
14 марта 2008
№ 250986
Здравствуйте! Удовлетворите любопытство, пожалуйста. Услышала на тренировке от инструктора "коленко поднимаем". В вашем словаре коленка - ж.р. Почему существительное среднего рода "колено" в уменьшительной форме становится женского рода "коленка"? В других случаях: окно-окошко, солнце-солнышко - род сохраняется. Заранее спасибо.
ответ
Самое интересное, что от существительного колено можно образовать существительное среднего рода - коленце. Существительное женского рода коленка относится к первому школьному склонению, оно не может употребляться в среднем роде.
27 января 2009
№ 284176
Здравствуйте! В учебнике по русскому языку за 5 класс под ред. Быстровой в орфограмме "Чередование гласных о // а в корне" в качестве исключения дается слово "зорянка". Больше я ни в одном учебнике не видела подобного. Да и значения слова "зорянка" я тоже не нашла! Подскажите, пожалуйста, как это можно объяснить?
ответ
Сейчас нормативно написание зарянка. Это птица, то же, что малиновка. Слово это когда-то считалось исключением, его предлагалось писать через о. Но это исключение давно устранено (странно, что авторы учебника о нем вспоминают). В 13-м издании «Орфографического словаря русского языка» (1974) было утверждено написание зарянка. Оно соответствует правилу: в корне -зар- / -зор- на месте безударного гласного пишется а, под ударением – о. С тех пор в орфографических словарях – только зарянка.
18 сентября 2015
№ 312021
Добрый день. Нужна ли запятая перед "в какой": "...по величине пика рефлектограммы можно определить, в какой из этих жидких сред находится торец оптического волокна."
ответ
Запятая нужна: здесь начинается придаточная часть сложноподчиненного предложения.
1 декабря 2023
№ 279959
В учебниках русского языка даны исключения к правилу о чередовании гласных в корне: зоревать и зорянка. Тем не менее в словарях ЗАРЯНКА! Как писать?
ответ
Эти исключения теперь устранены. В настоящее время правильно писать заревать, зарянка (см., например: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012). Эти написания подведены под общее правило: в корне зар – зор на месте безударного гласного пишется а.
5 декабря 2014
№ 294297
Здравствуйте! А по какой форме сделать запрос на справку об идентичности фамилий?
ответ
Обратитесь, пожалуйста, в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН:
119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2.
Телефон: (+7 495) 695-26-60
Факс: (+7 495) 695-26-03
ruslang@ruslang.ru
27 августа 2017
№ 281314
Подскажите, пожалуйста, как получить официальную лингвистическую справку о том, что Дёмина и Демина - это одна и та же фамилия? До замужества моя фамилия была Дёмина, но из-за нерадивости некоторых делопроизводителей в одних документах записано Дёмина, в других Демина. При попытке сдать документы на временное проживание и на гражданство РФ в УФМС г. Казани, оказалось, что у меня, гражданки РФ, и моей мамы, гражданки Украины, 1927 года рождения, разные фамилии в документах. Мама - Демина Т.С. в свидетельстве о браке, в паспорте, в пенсионном удостоверении. Отец - Демин в свидетельстве о заключении брака и в свидетельстве о смерти. В моём свидетельстве о рождении - Демина А.Д., а в свидетельстве о браке - Дёмина А.Д.. Чиновники УФМС наотрез отказываются принимать документы моей тяжелобольной престарелой матери без получения квоты, мотивируя это тем, что у нас разные фамилии, а значит - нет родства.
ответ
Вы можете обратиться в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН за справкой об идентичности фамилий. Вот контактные данные ИРЯ РАН:
119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2.
Телефон: (+7 495) 695-26-60
Факс: (+7 495) 695-26-03
ruslang@ruslang.ru
6 марта 2015
№ 292053
Доброго времени суток! Будьте добры, разъясните ситуацию с буквами е и ё. Дело в том, что во всех документах указана буква Е, а в паспорте буква Ё. Будет ли это помехой для каких либо действий связанных с наследственными делами, для установления личности? Паспорт выдан в 2004 году. Человеку 84 года.
ответ
Да, возможно. С этим вопросом нужно обратиться в Институт русского языка:
Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН 119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2. Телефон: (+7 495) 695-26-60 Факс: (+7 495) 695-26-03 ruslang@ruslang.ru |
18 февраля 2017
№ 284548
Здравствуйте! Прочитал у Вас в ответах, что с лингвистической точки зрения Артем и Артём - одно имя. У меня проблема сейчас с документами. В паспорте АртЁм, а в дипломах, ИНН и мех.страховке - АртЕм. Вопрос: слышал что выдают официальную справку, как ее получить? С уважением, Артём.
ответ
Вы можете обратиться в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН за справкой об идентичности имен. Вот контактные данные ИРЯ РАН:
119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2.
Телефон: (+7 495) 695-26-60
Факс: (+7 495) 695-26-03
ruslang@ruslang.ru
9 октября 2015
№ 281482
Здравствуйте. Девичья фамилия моей жены "Киселёва", в паспорте записана как "Киселева", через две буквы "Е". Скажите, может ли это служить препятствием при оформлении, например, наследства? Если нет, то можно ли получить у вас соответствующий документ (письменную справку) для предъявления в нотариальную контору?
ответ
Вы можете обратиться в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН за справкой об идентичности фамилий. Вот контактные данные ИРЯ РАН:
119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2.
Телефон: (+7 495) 695-26-60
Факс: (+7 495) 695-26-03
ruslang@ruslang.ru
18 марта 2015