№ 263477
Куда ставить ударение в слове "торрент"?
ответ
В соответствии с английским первоисточником ударение нужно ставить на первый слог.
29 августа 2010
№ 324177
Правильно ли будет по-русски сказать "Я довольно-таки уверен"?
ответ
Да, такая конструкция вполне корректна. Слово довольно-таки зафиксировано нормативными словарями русского языка. Разговорная частица таки, употребляясь вместе с наречиями, подчеркивает их значение.
21 июля 2025
№ 230841
Добрый день! Умоляю, осень срочно, сдаем журнал!!! Как правильно: Оорден Подвязки, рыцарский Оорден (организация), Оорден (организация, не награда), Оорден Ссвятого Георгия (награда), Оорден Ссвятого Георгия (организация), день Ссвятого Георгия, Георгиевский Ккрест, Ккрест Ссвятого Георгия. Если на "Грамоте" есть развернутое объяснение , как писать подобные названия, укажите, пожалуйста. Очень много расхождений в справочниках разных лет и разных авторов. Спасибо. Виктория
ответ
Верно: рыцарский орден, орден, орден Святого Георгия, орден Святого Георгия, День святого Георгия, Георгиевский крест, крест Святого Георгия.
28 октября 2015
№ 250336
Битва при Арбелах - с двумя л или с одной? Спасибо, Юкка.
ответ
Арбелы пишутся с одной Л: битва при Арбелах.
14 января 2009
№ 252600
Здравствуйте. Вопрос об ударении: о битве при Чесме говорят чЕсменская или чесмЕнская?
ответ
Предпочтительно: Чесменский бой.
20 апреля 2009
№ 214290
Подскажите, как правильно написать "пита" или "питта" (о хлебе израильской кухни).Спасибо!
ответ
Корректно: пита.
26 января 2007
№ 305083
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, верное ударение в слове "торрент". Спасибо!
ответ
Ударение падает на первый слог.
1 апреля 2020
№ 286819
орден Славы - без кавычек и СлавЫ?
ответ
Правильно без кавычек: орден Славы.
15 февраля 2016
№ 224423
Как правильно склоняется грузинское женское имя НАТИЯ?
(Присуждена степень бакалавра Натие или Нитии?)
ответ
Если в именительном падеже ударение падает на Я, то правильно: Натие/. Если же ударение падает на А, то правильно: На/тии.
3 июля 2007
№ 263669
Добрый день, уважаемая «Грамота»! Как известно, произведения классической литературы печатаются в соответствии с грамматическими реформами 1917–1956 гг. Однако и в советских, и в российских изданиях классиков встречается несколько слов, которые пишутся по-старому, а именно: «итти», «чорт», «козак», «цыгарка». Пожалуйста, объясните причину подобного написания. Есть ли в нём какой-либо смысл? P. S. Спасибо за своевременный ответ на мой предыдущий вопрос (№ 263640)!
ответ
Вначале давайте уточним: речь идет не о грамматических реформах (грамматику невозможно реформировать), а о реформах азбуки и правописания. Точнее, об одной реформе – 1917–18 гг., которая была единственной реформой русского правописания, направленной на совершенствование его правил. Упорядочение русской орфографии и пунктуации, проведенное в 1956 году, не было реформой правописания: оно не затронуло его основ. В 1956 году были утверждены «Правила русской орфографии и пунктуации» – это первый в истории русского правописания свод четко сформулированных и научно обоснованных правил. Это свод официально действует и сегодня.
Все произведения русских классиков после 1956 года издаются в соответствии с действующими правилами правописания. В изданиях, увидевших свет до 1956 года, можно встретить написания чорт, итти и др. Но в ряде случаев и в книгах, вышедших после 1956 года, встречаются написания, не соответствующие орфографической норме современного русского языка, – если требуется сохранение орфографических особенностей культурного памятника. Например, в произведениях Гоголя в художественных целях употребляются многие украинские слова – и козак (русское – казак), и мн. др.: писатель стремился ярко и колоритно передать дух народа и эпохи. Такие написания, разумеется, сохраняются и в современных изданиях.
10 сентября 2010