Корректно: с интервалом 30 минут (ср. с аналогичными конструкциями без предлога "в": тиражом 5 тысяч экземпляров, глубиной 20 метров и т. п.) Но при этом: раз в тридцать минут, раз в час и т. п.
Пунктуационно верно: Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания обеими сторонами, и действует до окончания календарного года, и автоматически продлевается на каждый последующий год.
Пунктуация верна.
Автоматической проверки пунктуации на сайте нет.
Корректно дефисное написание: коробка-автомат (об автоматической коробке передач).
Лучше написать: не хуже автоматической коробки (переключения передач).
На нашем портале нет системы автоматической проверки грамотности текстов.
На нашем портале нет сервиса автоматической проверки пунктуации. Но есть словарь-справочник, посвященный пунктуационным трудностям.
Фасовка – действие по глаголу фасовать. Фасовать согласно словарям – 'предварительно развешивать, раскладывать и упаковывать товар в каких-л. определённых дозах, количествах'. Компонент 'руками', как мы видим, отсутствует, так что сочетание ручная фасовка нельзя назвать лексически избыточным. Фасовка может быть и автоматической.