Правильно и в первом примере, и во втором. А вот и сами правила:
Если вводное слово стоит в начале обособленного оборота – запятые ставятся перед вводным словом и после всего обособленного оборота. После вводного слова запятая не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).
Если оборот заключен в скобки, то стоящее в его начале или конце вводное слово отделяется запятой по общему правилу.
Да, вопрос непростой, даже в каталоге РГБ и БРЭ единства в написании названия нет. В самом тексте, судя по нескольким изданиям, размещенным в открытом доступе на библиотечных ресурсах, слово отечество пишется со строчной буквы. Стилистически название, как и издание в целом, научное. Полагаем, что это позволяет писать и в названии слово отечество со строчной буквы. Однако прописная была бы вполне возможна, если бы сложилась традиция написания этого труда с прописной буквой.
Действительно, в "Справочнике издателя и автора" А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой дана рекомендация употреблять сокращение г. (и полное слово город) ограниченно, преимущественно перед названиями городов, совпадающими с фамилиями людей, например г. Пушкин, г. Королев.
Однако на практике (в канцелярской речи) сокращение г. и полное слово город употребляются перед названиями всех городов, в т. ч. с формантами -бург, -град и -город, напр.: г. Волгоград, г. Санкт-Петербург, город Шлиссельбург, город Калининград.
Для ответа на Ваш вопрос мы проконсультировались с одним из ведущих российских специалистов в области ономастики доктором филологических наук, профессором М. В. Горбаневским. Вот что ответил нам Михаил Викторович. Наименование улицы Шаболовка «впитало» в себя ойконим (т. е. название населенного пункта) Шаболово: его несло подмосковное село, упоминаемое с XVII в. А по селу впоследствии была названа Шаболовская слобода, располагавшаяся к северо-востоку от Донского монастыря, что и определило название улицы...
Сочетание «разумный взгляд» вполне корректно. См., например: Последний прилег было, одетый, отдохнуть и тотчас забылся, стал бредить и с совершенно как будто разумным взглядом говорил непонятные фразы... [А. В. Амфитеатров. Жар-цвет (1895)]; То была маленькая девочка с не по-младенчески разумным взглядом [Э. Г. Казакевич. При свете дня (1960)]; И вдруг она открыла глаза и посмотрела на нас совершенно ясным, разумным взглядом[Борис Ефимов. Десять десятилетий (2000)] и т. п.
В словарях и справочниках форма дательного и предложного падежа имени Лия представлена вариантом Лии. Но в своде «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» РАН (под ред. В. В. Лопатина. М., 2006) рекомендация по написанию безударных окончаний существительных с основой, состоящей из одного слога, на -ий и -ия (Лия, кий, Бия и под.) была изменена. В соответствии с изложенным в своде правилом верен вариант Лие.
По основному правилу тире не требуется. Однако его можно поставить, если контекст предполагает структурный параллелизм или противопоставление, которые сопровождаются в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения, например: Они были очень разными. Анри – мрачный, пасмурный. А Люси – солнечная. Также возможна постановка интонационного тире.
Ответ, на который Вы ссылаетесь, очень старый, он, к сожалению, устарел. У лингвистов были разные взгляды на склонение слов с односложной основой типа кий, Бия (название реки). Современную орфографическую рекомендацию находим в академическом «Русском орфографическом словаре», ей соответствует и словарная статья академического орфографического ресурса.
Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН зафиксировал написание с одной м: зумер. Словарные статьи были добавлены в 2022 году:
бу́меры, -ов, ед. бу́мер, -а [добавление 2022]
зу́меры, -ов, ед. зу́мер, -а [добавление 2022]
Светлана, мы не отвечаем на вопросы тестов и не выполняем домашние задания. Обратитесь, пожалуйста, к справочным и учебным материалам нашего портала (ответы на некоторые Ваши вопросы Вы можете найти в "Письмовнике", на другие - в учебнике Е. И. Литневской на нашем портале)