Непосредственной словообразовательной связи в данном случае нет. Точнее будет называть такие слова родственными.
Употребление предлога «на» в данном контексте грешит изрядной разговорностью.
Это предложение неполное, в нем восстанавливается определяемое слово, стоящее перед определениями, а в таких случаях определения, как правило, однородны. Сравним: Пришла Масленица, русская, старинная, румяная да блинная.
Лексическая сочетаемость не нарушена.
Вторая буква д в слове двадцать может быть проверена только исторически: часть дцать связана с десять (др.-рус. двадесѧть и двадцать).
В этом бессоюзном сложном предложении по основному правилу ставится двоеточие, поскольку вторая часть поясняет то, о чем говорится в первой. См. пункт 1 параграфа 129 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.); в примечании к этому параграфу указано, что допустимо вместо двоеточия поставить тире.
Возможна такая пунктуация: Не раз я слышал от него слова благодарности: «Спасибо» — или одобрения: «Умничка».
Корректно: И в заключение хотелось бы выразить слова благодарности.
Верно: стоило ему должности, жизни. Слово лишение лишнее.
Верно: памятники животным и скульптуры животных. Поэтому сконструировать сочетание с одним общим зависимым словом не получится.