Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 177 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 238738
Добрый день, не могли бы вы подсказать, как правильно пишется слово SPA/Spa/spa/СПА/Спа/спа в значении водных процедур? Заранее спасибо
ответ

Это слово пишется строчными: спа. В составе сложных слов присоединяется дефисом: спа-процедуры.

1 апреля 2008
№ 244305
"Этого могло бы не быть" - здесь нет плеоназма - излишества? И второй вопрос: правильно ли я оформила данные предложения. Спасибо.
ответ

Плеоназма нет. С точки зрения пунктуации два тире в предложении - это нехорошо.

12 августа 2008
№ 222609
Пож-та, ответьте сейчас: газета уйдет Но это все было бы не()востребова(н)но, если бы такой мощью не могли бы воспользоваться люди творческого труда
ответ
Корректно: не востребовано.
5 июня 2007
№ 200479
. И такое могло быть, если он до прихода ларечника сунул, например, одну бутылку в карман(,) да с тем и заснул. Нужна ли запятая?
ответ
Запятая не требуется, союз да и соединяет однородные члены.
9 июля 2006
№ 207203
Не могли бы вы просветить спорящие стороны о правилах написания словосочетаний типа "глава города Жуковский" или "глава города Жуковского".третейский суд просто необходим.
ответ
Корректно: глава города Жуковского. Согласно правилам, географическое наименование русского, славянского происхождения следует согласовывать с определяемым словом, т. е. склонять.
11 октября 2006
№ 208878
Здравствуйте! Не могли бы вы пояснить откуда пошло выражение "чушь собачья"? И почему именно "собачья". Нигде не могу найти разъяснение. Спасибо. Татьяна З.
ответ
В доступных нам словарях происхождение этого оборота не указано. Скорее всего, появление компонента собачья связано с тем, что в русском языке (да и в других языках тоже) слово собака употребляется в составе многих фразеологизмов, причем для сравнений с собакой характерна отрицательная оценка. Это объясняется функциями собаки: поскольку это животное – сторож дома, то оно ассоциируется со злостью (злой как собака); собаку держат в конуре, на цепи, часто на холоде - жизнь ее трудна, отсюда: устал как собака; замерз как собака; собачий холод и т. п. Но есть и другие версии См. http://www.vladtv.ru/leksikon.shtml?news=118 [здесь].
2 ноября 2006
№ 215253
Не могли бы вы ответить на такой вопрос: из какого языка пришло прилагательное-цветообозначение "розовый"? В каком веке оно было заимствовано русским языком? Спасибо.
ответ
Розовый от слова роза. Роза в русском языке известно, по крайней мере, с XVI века. По-видимому, заимствовано из латинского языка, через лечебные руководства, а в греческом языке это слово древнеперсидского происхождения.
7 февраля 2007
№ 267188
"Здравствуйте! Мне приходилось слышать такую поговорку: чихать, как московская киска. Ни в одном источнике не могу найти ничего о происхождении этой поговорки. Неужели столичные кошки так склонны к простудным заболеваниям? Откуда произошла эта поговорка? Пожалуйста, помогите выяснить. С уважением, Удивлённая Удивлённая Ответ справочной службы русского языка В доступных нам источниках это выражение не зафиксировано. Вы уверены, что это именно поговорка (т. е. устойчивое выражение, воспроизводимое в речи), а не индивидуально-авторская метафора?" Уверена. Эта поговорка употреблялась в Иркутской области в 60-е годы (в это время её там слышали). Может быть, и сейчас употребляется. Было примерно так. Расчихался ребёнок, и его спрашивают: "Что ты чихаешь, как московская киска?" Что же делать, если в источниках эта поговорка отсутствует? Где искать объяснение? С уважением,
ответ

Да, загадочное выражение. Можно предложить такое объяснение: возможно, под «московской киской» здесь имеется в виду изнеженный, слабый, избалованный столичной жизнью человек (что-то наподобие «кисейной барышни») – в противовес сибиряку, который должен быть крепким, сильным, пышущим здоровьем. Но это лишь наше предположение, внутренняя форма выражения может быть и иной.

А вот комментарий В. И. Беликова, доктора филологических наук, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, научного консультанта проекта «Языки русских городов», к которому мы обратились за советом:
«Поговорки-сравнения обычно очень живучи. Если бы массово употреблялось 50 лет назад в Иркутской области, совсем пропасть не могло. Блогосфера сейчас довольно развита повсеместно, но словосочетания как московская киска или как московская кошка вообще нигде не встречаются.
Это, конечно, не исключает, что выражение все еще живет. Может, по всей Иркутской области, может, условно говоря, в Братске. Может быть, еще где-то: в Барнауле, Тамбове, Одессе... Но в любом случае оно мало распространено». Не исключено, полагает В. И. Беликов, что так могли говорить в очень узком кругу: в пределах одной или нескольких семей, одной или нескольких дворовых компаний.

Мы рекомендуем Вам задать этот вопрос на иркутском форуме: возможно, среди его посетителей найдутся люди, слышавшие этот выражение. Если Вам удастся что-нибудь разузнать, пожалуйста, напишите нам.

30 октября 2012
№ 314296
Здравствуйте! Корректно ли говорить "Одна из жителей дома..."? Почему-то режет слух, когда ведущая одного из телеканалов так говорит. В ответах на вопрос №289620 не смогла найти этот вариант.
ответ

В данном случае правильно будет сказать «одна из жительниц дома».

21 июня 2024
№ 276170
Здравствуйте. "Всё, что я делала, — ходила по комнате". Я думаю, что перед тире нужна запятая, но не могу найти правило, подтверждающее или опровергающее это. Подскажите, пожалуйста.
ответ

Запятая перед тире нужна, так как она закрывает придаточное предложение что я делала.

6 июля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше