№ 215487
Как будет корректнее - дать пресс-конференцию или провести пресс-конференцию?
ответ
Лучше: провести.
12 февраля 2007
№ 294573
Мне нужно пересесть в другое место или в другом месте??
ответ
"Сделать пересадку на другой станции, остановке" - пересесть в другом месте. "Поменять место" - пересесть в другое место.
15 сентября 2017
№ 321702
Здравствуйте!
Прошу помочь. Как правильно написать "привести в соответствие со сведениями, содержащимися в реестре" и "привести в соответствие сведениям, содержащимся в реестре"?
Спасибо!
ответ
Корректно: Привести в соответствие со сведениями, содержащимися в реестре.
11 февраля 2025
№ 278814
Согласно учебнику за 2 класс В.П. Канакиной я поняла, что слова: о-бувь, я-зык, и-ней, у-рок, е-жик, я-щик - можно разделить на слоги следующим образом, но переносить их нельзя. То же самое прочитала и на Вашем сайте. Тем не менее учитель настаивает на том, что эти слова можно перенести: об-увь, яз-ык, ин-ий, ур-ок, еж-ик, ящ-ик. Верно ли это? Если да, то подскажите, на какое правило нужно опираться в этих случаях.
ответ
Учитель неправ, такие переносы недопустимы. Одно из главных правил переноса: нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.
23 октября 2014
№ 315973
Здравствуйте. Наверняка многие изучавшие английский пытались представить, как могли бы выглядеть конструкции различных подвидов времён этого языка в русском языке, пытались перенести их в русский буквально. Получалось что-то вроде "Я имею работу сделанной" или "Я весь день был читающим книгу". Есть мнение, что подобные "аналоги" теоретически являются грамматически корректными. То есть мы, конечно, так не говорим, но в принципе так говорить якобы можно и правильно. Что скажут лингвисты?
ответ
Нет, такие конструкции в русском языке грамматически некорректны.
В русском языке существуют свои правила и структуры для выражения временны́х отношений. Например, вместо «Я имею работу сделанной» правильно будет сказать «Я сделал работу» или «Работа уже сделана». Вместо «Я весь день был читающим книгу» правильно будет сказать «Я читал книгу весь день» или «Весь день я провел за чтением книги». В русском языке порядок слов, грамматические формы и синтаксические конструкции отличаются от английского, поэтому прямое перенесение не будет корректным.
14 июля 2024
№ 302675
Что можно сделать с процессом: запустить, провести, проконтролировать. Что ещё?
ответ
А что Вы хотели бы с ним сделать?
29 сентября 2019
№ 293923
Страшно представить, к чему это может привести. Нужна ли запятая?
ответ
Запятая поставлена правильно.
26 июля 2017
№ 235309
Добрый день!
Как правильно "...провести совещание в г. Салехард(е)...".
Спасибо.
ответ
Правильно: в г. Салехарде.
18 января 2008
№ 233001
К вопросу № 232919. Извините, не могли бы вы привести пример.
ответ
Например, суффиксы ик, ек (ключик, горошек).
20 ноября 2007
№ 252505
Для чего нужно двоеточие? Почему оно ставится? Можете привести примеры?
ответ
См. раздел Двоеточие в «Правилах русской орфографии и пунктуации».
17 марта 2009