№ 253989
Здравствуйте! Вы пишете: "Литературная норма современного русского языка: _матЕ_. Ударение на последний слог. Пока только такой вариант является правильным". Хотелось бы узнать откуда взялась эта "норма". Как можно называть нормой произношение слова, которое большинству русских, даже, и не знакомо. Те же, кто знаком с мате, как правило интересуются культурой Латинской Америки, владеют испанским языком, а потому и произносят. Все испанско-русские словари приводят русский перевод "мАте". Так, откуда же взялась эта "норма", на которую Вы ссылаетесь? Максимилиан
ответ
Максимилиан, посетители нашего «Форума» уже достаточно убедительно ответили Вам. Вы с завидным упорством пытаетесь доказать неправоту лингвистов – составителей словарей, аргументируя ошибочность варианта мате незнанием ими испанского языка и культуры Латинской Америки. Но то, что нормативно в одном языке, далеко не всегда становится нормой в другом. Ударение в слове в языке-источнике и заимствующем языке часто не совпадает, причин может быть несколько: это и традиции заимствующего языка, и влияние других языков, через которые в заимствующий язык добиралось то или иное слово. Ударение мате в русском языке, по-видимому, обусловлено французским написанием «maté» или произношением: не исключено, что это слово пришло к нам из испанского не напрямую, а через французское посредство (как известно, во французском языке ударение всегда на последнем слоге).
Добавим, что слово мате (с таким ударением) было зафиксировано словарями русского языка не вчера. Первые случаи фиксации относятся к первой половине 1980-х годов: см., например, «Словарь ударений для работников радио и телевидения» Ф. Л. Агеенко, М. В. Зарвы (М., 1985), словарь «Новые слова и значения» (словарь-справочник по материалам прессы и литературы 1980-х годов) и др. Так что в русском языке уже сложилась определенная традиция употребления слова мате, и такую фиксацию нельзя воспринимать как невежество лингвистов.
6 июля 2009
№ 210783
Посоветуйте, пожалуйста - в текстах интернет-информационного агентства, публикуемых на сайте, как лучше писать: "В 2007 году аграрии посеяли..." или "В 2007-м году аграрии посеяли..."? То есть добавлять ли после года еще и окончание?
И тот же самый вопрос в-общем по числам. То есть "около 60" или "около 60-ти", "68 перехода" или "68-го перехода"?
ответ
Правильно: в 2007 году; около 60; 68-го перехода. Подробнее см. в «Письмовнике».
27 ноября 2006
№ 283837
Как правильно написать, чтобы 1,5 входило в диапазон, нужно ли слово "включительно"? от 0,91 до 1,5 или от 0,91 до 1,5 включительно или от 0,91 до 1,5 (включительно)
ответ
Для того чтобы у читателя не осталось сомнений, что 1,5 входит в диапазон, слово включительно лучше употребить. Скобки факультативны (необязательны).
31 августа 2015
№ 282280
Добрый день! Правильно ли говорить: "Из этой поездки я привез много памятных сувениров". Если нет, то что здесь лишнее. Буду признательна за ответ.
ответ
Слово памятный лишнее, правильно: много сувениров.
6 мая 2015
№ 305177
Здравствуйте, Грамота! Буду благодарен, если подскажете, обособляется ли одиночное причастие в данном случае. Если да, то какова причина выделения запятыми? Утомлённая(,) она не могла идти.
ответ
Обособление обязательно. Если определение относится к личному местоимению, оно обособляется.
8 апреля 2020
№ 252219
Как пишется частица "то" с местоимениями: Мне то, тебе то...? Спасибо!
ответ
Частица пишется через дефис: Мне-то не жалко, а вот тебе-то не стыдно? Указательное местоимение ТО пишется отдельно: Дайте мне то копьё.
6 марта 2009
№ 321327
Какое словосочетание верно: «купить подарок+кому» или «купить подарок+для кого»? Это вариативное написание? Если нет, то от чего зависит выбор того или иного падежа?
ответ
24 января 2025
№ 305982
В предложении "Если ты не выучишь уроки, то мы никуда не пойдем" союз "если ...то" или это два разных союза?
ответ
Это один подчинительный союз. Он относится к категории двухместных союзов, то есть союзов, состоящих из двух элементов, которые в предложении располагаются не рядом друг с другом.
12 июня 2020
№ 211172
Скажите, пожалуйста, как правильно: Договор заключается сроком от полугода до года или Договор заключается на срок от полугода до года?
ответ
Верен второй вариант.
1 декабря 2006
№ 321299
Здравствуйте! Какой вариант склонения верный: "от полутора до двух с половиной тысяЧ" или "от полутора до двух с половиной тысячИ"?
ответ
Верен первый вариант: от полутора до двух с половиной тысяч. В косвенных падежах числительное согласуется с существительным: двух (с половиной) тысяч, двум (с половиной) тысячам и т. д.
23 января 2025