№ 275195
Добрый день! Часто приходится слышать выражение: "место дислокации". Вопрос: грамотно ли так говорить, ведь дислокация - это и есть место? Или все же можно?!
ответ
Дислокация - это размещение. Корректно: место размещения, место (для) дислокации.
8 мая 2014
№ 221965
Скажите пожалуйста, правильно ли построена фраза:
"Автору песен приходится постоянно искать компромиссы относительно звучания группы"?
Если ответ отрицательный, то не укажите ли верный вариант?
Воронин Сергей.
ответ
Предложение следует перестроить в зависимости от его смысла, например: Автору песен приходится искать компромиссы при выборе (музыкального оформления, стиля и т. п.).
24 мая 2007
№ 319174
Здравствуйте!
Нужна ли запятая в следующем предложении перед словом соответственно?
"На пользование машинами и самолётами приходится по 20 и 30 процентов соответственно"
Заранее благодарю за ответ!
ответ
Запятая перед словом "соответственно" не требуется.
18 ноября 2024
№ 206364
...всю акустику производит только здесь, полагая, очевидно, что «французский звук», так(же) как и французское вино, должен производиться во Франции. Слитно или раздельно в данном случае пишется так(же)?
ответ
Правильно: так же как и.
4 октября 2006
№ 309866
УВАЖАЕМАЯ ГРАМОТА.РУ! Пожалуйста, не игнорируйте! Очень важен Ваш ответ! Интересует выбор падежа при указании десятилетий: в 1990-х гг. или в 1990-е гг. В ответе на вопрос № 257110 указано, что оба варианта возможны. А в ответе на вопрос № 279060 приводится только вариант с винительным падежом. Поскольку автор вопроса № 279060 спрашивал про монографию, некоторые мои коллеги, интерпретируя вышеназванные ответы, утверждают, что в научном стиле речи следует использовать только вариант с наращением "-е". Так ли это? Зависит ли выбор падежной формы от стиля речи? Очень надеюсь на ответ!)
ответ
Указанные Вами вопросы про разные ситуации. Возможно: в 1990-х гг. (= в 1990-х годах) или в 1990-е гг. (= в 1990-е годы). От стиля речи выбор варианта не зависит.
2 сентября 2022
№ 313090
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"!
В ответе № 312849 приводится следующее правило: сложные существительные с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную пишутся через дефис или слитно.
Также справочники говорят следующее: пишутся слитно сложные имена существительные, образованные при помощи соединительных гласных, а также все образования с аэро-, авиа-, авто-, мото-, вело- и т.д.
Помогите с выбором способа написания. Если первая часть названия "Вело-", а второй частью берётся топоним, следует ли писать такое название через дефис? Примеры: "ВелоУфа" или "Вело-Уфа", "ВелоПушкино" или "Вело-Пушкино", "ВелоРоссия" или "Вело-Россия".
Заранее спасибо.
ответ
Первое приведенное Вами правило — о сложных словах с начальной частью, заканчивающейся на согласную, поэтому к словам с частью вело оно не подходит. Второе было бы применимо, если бы часть вело присоединялась к слову, пишущемуся со строчной буквы, например: велогонки, велобаза, велоспорт, велотренажер. Если же нужно присоединить приставку или первую часть сложного слова к собственному имени, пишущемуся с прописной буквы, то нужно руководствоваться правилом координации. По нему правильно писать вело-Россия, вело-Уфа (аналогичные примеры из правила: спорт-Одесса, фото-Москва). К сожалению, без учета орфографического правила было зарегистрировано название общественного движения «ВелоРоссия».
4 марта 2024
№ 277528
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, слово "независящий" в качестве причастия всегда ли пишется слитно? Везде приводится пример: "по независящим от редакции обстоятельствам" - слитное написание. А если переформулировать: "по обстоятельствам, не(?)зависящим от редакции" - в этом случае как будет корректно? И например: "по не(?)зависящим от подрядчика обстоятельствам" - тоже слитное написание? И "по обстоятельстам, не(?)зависящим от подрядчика"? "По независящим от нас причинам"? "По причинам, не зависящим от нас"? Спасибо.
ответ
При перемене местами определения и определяемого слова мы бы выбрали раздельное написание.
4 сентября 2014
№ 274337
Уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Помогите, пожалуйста, разобраться, как писать название болезни испанка. В "Большом толковом словаре русского языка" это название приводится без кавычек, а в справочнике Розенталя "Справочник по русскому языку. Прописная или строчная?" (издание 2005 года), Советском энциклопедическом словаре, Российском энциклопедическом словаре и Большой российской энциклопедии - без кавычек. Обычно очень помогают статьи об употреблении кавычек в "Письмовнике" на вашем сайте, но в этом случае все-равно трудно разобраться. Очень надеюсь на вашу помощь. Спасибо за ваш труд! С уважением, ЕГ
ответ
Да, рекомендации в словарях и энциклопедиях разнятся. Представляется разумным такой подход. Кавычки ставятся с целью предупредить неверное понимание слова, поэтому, если из контекста понятно, что речь идет о заболевании, кавычки можно смело опустить: эпидемия испанки. Если же контекст допускает разные толкования (например: в этой статье автор рассказывает об испанке), кавычки лучше поставить, они снимут неоднозначность.
3 апреля 2014
№ 310070
Здравствуйте! Правильно ли наращивание окончания в дате формата "проводится 3-го и 11 февраля". Путают примеры: "мероприятие перенесли с 5 февраля на 25-е." и " 20-го же апреля". Спасибо!
ответ
Корректно: проводится 3 и 11 февраля. Здесь сразу за числами следует название месяца.
2 ноября 2022
№ 245115
Здравствуйте. Часто приходится слышать выражение: «представляет из себя». Насколько правильна такая формулировка, не вернее ли употреблять: «представляет собой», или существуют особые случаи для употребления каждого из вариантов?
ответ
Правильно: представляет собой. Другой вариант разговорный.
27 августа 2008