Инновационно активный пишется раздельно (см.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012). Но уместность сочетания инновационно активные специалисты вызывает сомнения (обычно это определение относится к словам компании, предприятия и др.).
Нужно тире: детям – узникам концлагерей.
Корректно: салат корн, салат мангольд.
Первая часть сложных слов полу... пишется слитно: полуустойчивый.
Название этой торговой марки можно передать по-русски как "Левайс", в оригинале произносится [ливайз].
Это слово пишется слитно, без дефиса.
Можно проверить в окне «Искать на Грамоте».
Корректно слитное написание.
Если это предложение структуры "друзья - подлежащее, альписты - сказуемое", то ставится тире. Если "друзья-альписты" сочетание существительного с приложением, ставится дефис.
Правильно слитное написание: человекозвери.