№ 220265
Уважаемая Грамота,повторяю вопрос, может, все-таки ответите. Как вы посоветовали бы написать праздник весны и труда? Меня интересуют прописные-строчные. В Трудовом кодексе в списке нерабочих и праздничных дней - Праздник Весны и Труда. Но там и Новогодние каникулы с прописной, что у меня тоже вызывает сомнения. Помогите, пожалуйста.
ответ
Правильно: Праздник Весны и Труда: с большой буквы пишется первое слово в названии праздника и слова, которым приписывается особый высокий смысл (ср.: День Победы).
27 апреля 2007
№ 206899
Скажите, пожалуйста, действует ли правило о запятой на стыке двух союзов в следующих случаях:
Согласно статье 142 ТК РФ (,) если выплата зарплаты задерживается на срок более 15 дней, работник имеет право...
В то же время (,) если в какой-либо день сотрудник свободен от основной работы, он может трудиться...
Заранее спасибо.
ответ
В этих предложениях запятая стоит не на стыке двух союзов. Запятые в обоих случаях требуются, они выделяют придаточные предложения.
10 октября 2006
№ 217017
Друзья! Дней десять назад я задавала вопрос об этимологии слова "страсть". Не знаю, ответили ли вы на него - не могу найти ответа. Да и номер вопроса не знаю. Получала какое-то уведомление с вашего сайта, но в нём была какая-то непереводимая абракадабра.
Как быть? Подскажите, пожалуйста.
С уважением, Татьяна
ответ
Страсть -- суффиксальное производное (суфф. -ть) от основы страд- (ср.: страдать, страда 'работа, нужда'). Первоначальное значение -- 'страдание' (ср.: страсти господни).
7 марта 2007
№ 200897
Откуда взялось выражение "Обещанного три года ждут"? Спасибо.
ответ
Эта пословица, видимо, связана с Библией: «Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи трехсот тридцати пяти дней», т. е. 3 лет и 240 дней.
14 июля 2006
№ 318264
Здравствуйте, подскажите, в словах трущоба и чащоба об это часть корня или суффикс
ответ
В слове трущоба суффикс не выделяется, хотя этимологический анализ показывает, что когда-то это слово было образовано с помощью суффикса -об- от не сохранившегося в современном языке слова труща ‘хворост, треск’ и обозначало ‘лес, заваленный хворостом, буреломом’. В современном языке прежние словообразовательные связи утрачены, трущоб- превратилось в единый корень.
Слово чащоба образовано от прилагательного с помощью суффикса –об-: част-ый → чащ-об-а (с чередованием в основах ст // щ); ср.: жадн-ый → жад-об-а (с усечением производящей основы). По этой непродуктивной словообразовательной модели от именований признаков (прилагательных) образуются существительные с общим значением ‘носитель признака’.
25 октября 2024
№ 316167
Подскажите, пожалуйста, существует ли правило в русском языке, устанавливающее порядок расшифровки числовых значений применительно к в деловой переписке (со строчной или с заглавной буквы)? Например: «Срок рассмотрения и принятия решения составляет 30 (Т(т)ридцать) календарных дней». Есть ли разница в принятом способе расшифровки между денежными суммами и другими числами?
ответ
Если речь идет о графическом способе представления числовых обозначений, то в деловой переписке приемлемо написание со строчной буквы: 30 (тридцать) дней, в течение 30 (тридцати) дней.
15 августа 2024
№ 278210
здравствуйте. подскажите, пожалуйста, должно ли кавычиться и писаться с большой буквы другое название Июльской революции 1830 года — Три славных дня? большое спасибо!
ответ
Словарной фиксации нет. Можно написать «Три славных дня» или Три славных дня (аналогия: наполеоновские «Сто дней» / Сто дней – в разных словарях это сочетание фиксируется с кавычками и без кавычек).
24 сентября 2014
№ 289812
Здравствуйте. Название земли Северный Рейн -- Вестфалия вы рекомендуете писать через тире. Следовать ли этому совету при написании земли Баден -- Вюртемберг или здесь действуют какие-то другие правила? Спасибо
ответ
Правильно дефисное написание: Баден-Вюртемберг. Разница в том, что в этом названии каждый из компонентов представляет собой одно слово, а в названии Северный Рейн – Вестфалия один из компонентов (а именно Северный Рейн) представляет собой сочетание слов.
11 августа 2016
№ 285763
Здравствуйте! Была очень срочно нужна ваша помощь!!! Однако вы по неведомой причине молчите как партизаны (может, все дело в моем адресе, сейчас прошу выслать на другой). И хотя актуальность вопроса отпала, сам вопрос остался. "Поросятам делают инъекции препарата (внутримышечно_ два раза в день_ в течение 2-3 дней)". Нужны ли запятые в скобках, так как обстоятельства грамматически неоднородны? А здесь: "Препарат разводят в пропорции... и применяют внутримышечно_ двукратно_ с интервалом десять дней между инъекциями"? И ещё. "К концу болезни у многих особей развивается паралич задних, а в дальнейшем и передних_ конечностей". Правильная пунктуация или нужна все-таки вторая запятая? Хотелось бы надеяться, что вы не проигнорируете мои вопросы. Если можно, пришлите сообщение на мой адрес. С уважением, Светлана.
ответ
1. Корректно без запятых: внутримышечно два раза в день в течение 2–3 дней, применяют внутримышечно двукратно с интервалом десять дней между инъекциями.
2. Обособление оборота а в дальнейшем и передних возможно, если автор оценивает ее как присоединительную, т. е. вводящую дополнительную информацию, конструкцию.
11 декабря 2015
№ 273989
Как правильнее в официальном документе: заход солнца или закат солнца? Или есть другой синоним?
ответ
Верно: заход солнца и закат. Слово закат употребляется также в переносных значениях:
- Время захода солнца. Вернуться домой на закате. После заката заметно похолодало. Трудиться от восхода до заката.
- Окраска, освещение неба над горизонтом при заходе солнца. Любоваться закатом. Рисовать, снимать з.
- Конец, исход, упадок. З. молодости. З. античной цивилизации. З. эпохи Просвещения. Золотой з. Римской империи. Жизнь близится к закату. ◊ На закате дней (жизни). В старости. На закате дней он решил жениться.
21 марта 2014