Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 737 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 228270
На форуме есть игра, называется "С последнего слога", один называется слово, следующий на последний слог придумывает другое слово и т.д. По цепочке дошли до слова "нытьё", на какой слог надо писать следующее слово? На "тьё" или на "ё"? Спросила у двух филологов, удивительно, но у них противоположные мнения, помогите, пожалуйста, разобраться!
ответ
Цитата из «Русской грамматики»: Любой слог, включая начальный, может начинаться сочетанием «согласный + [j]»: [в'jу]­га, бе­[л'jо]. На основании этого можно сделать вывод, что верно деление: ны-тьё.
30 августа 2007
№ 324828
Здравствуйте! Нередко при подготовке текстов возникает необходимость последовательно поставить две фразы в скобках одну за другой при этом отдельно друг от друга (в отдельных скобках). Подскажите, пожалуйста, допустимо ли это? Как правильно выполнить оформление? Пример Организацией, осуществляющей холодное водоснабжение и (или) водоотведение (организацией водопроводно-канализационного хозяйства) (далее – организацией ВКХ), является МУП «Водоканал». Спасибо!
ответ

В официально-деловом стиле речи такое оформление возможно.

18 августа 2025
№ 256612
Уже задавала свой вопрос, но нет ответа. Вопрос касается приветствия "Доброй ночи!", которым часто на телевидении в ночное время приветствуют друг друга. Мне кажется, более уместно употреблять "Добрый вечер!" даже, если время ночное. Т.к. Доброй ночи сразу ассоциируется с пожеланием Спокойной ночи. Что говорят правила? Пожалуйста, ответьте.
ответ

Употребление приветствий регулируется не столько правилами (о правилах уместно говорить, когда речь идет о правописании), сколько нормами речевого этикета. Вот что пишет о приветствии Доброй ночи! известный российский лингвист д. ф. н., проф. М. А. Кронгауз в книге «Русский язык на грани нервного срыва» (М., 2008):

Среди новых «уродцев» речевого этикета есть и исконно русские. Одно из самых нелюбимых мной — новое и уже вполне прижившееся приветствие «Доброй ночи!». Оно появилось вместе с новым явлением — прямым ночным эфиром. Сначала в речи ведущих, которые таким образом — с особым шиком — здоровались со зрителями / слушателями, звонившими ночью в студию. Потом же «Доброй ночи!» было подхвачено и самими звонившими и даже вышло за пределы студийных бесед. Например, оно иногда используется как приветствие при телефонном звонке в слишком позднее время.

В действительности, появление такого приветствия противоречит многим нормам языка. Во-первых, в европейских языках аналогичная формула (good night, Gute Nacht и bonne nuit) используется именно при прощании, в отличие от дневного приветствия типа английских good morning, good evening, немецких Guten Morgen, Guten Tag, Guten Abend или французских bonjour, bonsoir. Это соответствует и обычному русскому прощанию «Спокойной ночи!».

Во-вторых, в русском языке «Доброй ночи!» как формула прощания уже существует, хотя и используется значительно реже, чем «Спокойной ночи!».

В-третьих, в ней представлен родительный падеж, который в русском языке означает пожелание, традиционно используемое именно как прощание: «Счастливого пути!», «Удачи!», «Счастья вам!» и т. д. (с опущенным глаголом «желаю»). Приветствие же выражается другим падежом («Добрый день!», «Хлеб да соль»!).

В последнее время по аналогии с этим появляются и новые «неправильные» приветствия. Например, в Интернете все чаще встречается «Доброго времени суток!», подчеркивающее тот факт, что электронное письмо может быть получено в любое время.

Как лингвист, я бы всячески рекомендовал не расшатывать стройную систему русского этикета и не использовать приветствий в родительном падеже. В том же Интернете встречается и более грамотное приветствие «Доброе время суток!». Игра сохраняется, а правила соблюдены. Но при всем при этом я рискую оказаться в положении авторов, боровшихся с прощанием «Пока!». Ведь последнюю точку ставит не лингвист, а народ. И если слово овладевает массами, а массы — словом, то никакой лингвист не сможет его запретить. Так что поживем — увидим.

26 ноября 2009
№ 329029
Здравствуйте! Оформляю диалог. Контекст: герой включает радио и слышит оборванную фразу ведущего, после которой звучит фраза его собеседника. Примерно так: -... победила со счётом три-ноль! - Вот это игра! Вопрос: правильно ли я оформил первую фразу диалога? Стоит ли писать "победила" с большой буквы? Нужен ли пробел перед многоточием? А после многоточия?
ответ

Прямая речь, начинающаяся с середины фразы, пишется со строчной буквы. Многоточие в начале фразы пишется слитно с последующим словом, после тире перед многоточием пробел нужен. Обратите внимание на раздельное написание счета:
— ...победила со счётом три ноль!
— Вот это игра!

4 января 2026
№ 256210
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно ли написание названия игры: ... играем в «Снежный ком» - с прописной и в кавычках? Допускается ли другой вариант написания? С уважением и благодарностью, Р. Брайтшпрехер
ответ

Корректно: игра "снежный ком", игра в снежный ком.

22 октября 2009
№ 250244
Здравствуйте! Хочешь-не хочешь, любит-не любит, веришь-не веришь — в подобных случаях используется дефис без пробелов, тире без пробелов или тире с пробелами? Спасибо!
ответ

Правильно: хочешь не хочешь; веришь-не-веришь (игра), но: веришь не веришь, а...; любит-не-любит (игра), но: любит не любит, а...


12 января 2009
№ 327114
Скажите, пожалуйста, как правильно? На утреннем круге дети обсудили интересные темы? Или на утреннем кругу?
ответ

Если утренний круг — форма учебного занятия, то предпочтительно: на занятии утреннего круга. Допустимо: во время утреннего круга.

27 октября 2025
№ 274420
Верно ли, что в современном русском языке слово "барыга" утратило свое значение "коммерсант", "спекулянт", а употребляется лишь как "торговец наркотиками"?
ответ

В современном русском арго слово барыга может употребляться в нескольких значениях. «Торговец наркотиками» – одно из них, но не единственное. См. «Словарь русского арго».

9 апреля 2014
№ 320245
Здравствуйте! Компл*ментарный чай, какая буква здесь уместна?
ответ

Большой толковый словарь русского языка

КОМПЛЕМЕНТАРНЫЙ, -ая, -ое; -рен, -рна, -рно. Спец. 1. Дополнительный, дополняющий. К-ые связи, отношения. 2. Связанный с комплементом (2 зн.).

КОМПЛИМЕНТАРНЫЙ, -ая, -ое; -рен, -рна, -рно. Содержащий похвалу, восхваления; хвалебный. К. отзыв. К-ая оценка. К-ая критика (содержащая лишь хвалебные отзывы о произведениях искусства и литературы). Комплиментарность, -и; ж. К. критики.

Автор ответа
Михаил Попов
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СПбГУ
15 декабря 2024
№ 283973
"Как трактуется слово Позиционировать? Ответ справочной службы русского языка См. ответ № 172157" Такого ответа не существует. Повторите, пож-та, ответ, особенно интересует управление. Спасибо.
ответ

Позиционировать – представлять для собеседников кого-что-либо в качестве кого-чего-либо, выставлять в выгодном свете. Правильное употребление: позиционировать кого-что как кого-что, например: позиционирует своего друга как продюсера, эту модель позиционировали как новинку, позиционирует себя как специалиста по рекламе. Ошибочное управление – с существительным в творительном падеже, например: позиционирует своего друга продюсером. См.: Лазуткина Е. М. Словарь грамматической сочетаемости слов русского языка. М., 2012.

8 сентября 2015
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше