№ 289728
Здравствуйте! Повторно прошу ответить на следующий вопрос. В «Куплетах Мефистофеля» из оперы Гуно «Фауст» есть такие строки: На земле весь род людской Чтит один кумир священный, Он царит над всей вселенной, Тот кумир — телец златой! Не правильнее ли сказать «Чтит одного кумира…»? Здесь действует правило: вопросы кого, что В винительном падеже? Но правильно ли считать кумира Неодушевленным предметом?
ответ
Согласно "Словарю трудностей произношения и ударения в современном русском языке" К. С. Горбачевича, слово кумир в значении "идол" склоняется как неодушевленное существительное: сотворить кумир (но при отрицании: не сотвори кумира), чтить кумир.
31 июля 2016
№ 220363
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректна ли постановка тире после слова «перевозка» в данном предложении: «Употребляемые в настоящем договоре термины означают: «билет» - настоящий пассажирский билет и багажная квитанция, «перевозка» – равнозначна «транспортировке»; «перевозчик» - все авиаперевозчики, которые перевозят или обязуются перевезти пассажира или его багаж по настоящему договору или осуществляют любое другое обслуживание, связанное с данной авиаперевозкой».
Заранее большое спасибо!
ответ
Указанное тире не требуется.
2 мая 2007
№ 268641
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться в следующих примерах: 1. Довод заявителя подлежит отклонению (,) как несостоятельный. 2. Довод заявителя подлежит отклонению (,) как не подтверждённый материалами дела. Являются ли данные сочетания с союзом "как" сравнительными оборотами (со значением "в качестве" либо входящими в состав сказуемого)? Или это приложения со значением причинности (в которых пропущены существительные)? Необходимы ли запятые, и зависит ли обособление/необособление от места оборота в предложении? Спасибо огромное, будем признательны! С уважением, редакторская группа.
ответ
Это не сравнительные обороты - в них нет сравнения и сравниваемых предметов. Здесь "как" в значении "в качестве" (возможно, с оттенком причинного значения). При таком порядке слов запятые не нужны. При перестановке слов возникает пауза, подчеркивающая значение причины, и запятые будут ставиться: Довод заявителя, как несостоятельный (=поскольку является несостоятельным), подлежит отклонению.
15 марта 2013
№ 260904
Будьте добры, подтвердите, пожалуйста, правильность пунктуации в двух однотипных, на мой взгляд, случаях (отсутствие выделения запятыми слова "например") и, если возможно, дайте, пожалуйста, обоснование, чтобы я могла аргументировать постановку знаков препинания перед недоверчивым партнером: 1) С помощью технологий GPS/ГЛОНАСС исключаются ошибки планирования, например невозможность внести оборудование в готовое здание из-за нехватки пространства или отсутствие места для поворота строительного крана. 2) Основные преимущества перед традиционными методами измерений (например с помощью тахеометра). Буду очень признательна за помощь.
ответ
Предложения не однотипные. В первом примере запятая после например не нужна. Если слово например вводит присоединительную конструкцию или стоит в начале или конце обособленного оборота, то никаким знаком препинания от оборота оно не отделяется. Но если оборот не выделен запятыми, а заключен в скобки, слово например отделяется от него запятой. Во втором предложении запятая после например нужна.
22 апреля 2010
№ 266042
Добрый день. Испытываю затруднения с пунктуацией в предложениях типа: «Российский Дальний Восток, именуемый с 2000 г. Дальневосточным федеральным округом (ДФО), самый большой по площади регион РФ». Здесь, если я верно понимаю, вступают в конфликт два пунктуационных правила. Первое из них предписывает разделять подлежащее и сказуемое, выраженные существительными в форме именительного падежа, знаком тире на месте отсутствующей связки. Второе — обособлять причастный оборот, расположенный после определяемого слова. Что имеем в итоге? Сочетание запятой и тире или какой-то один знак? Благодарю.
ответ
Следует поставить запятую в конце причастного оборота, а после нее - тире: Российский Дальний Восток, именуемый с 2000 г. Дальневосточным федеральным округом (ДФО), - самый большой по площади регион РФ.
7 августа 2012
№ 266406
Здравствуйте! Много лет работаю корректором и редактором. На нынешнем месте работы впервые встал вопрос о написании сокращений в конце предложения. Везде, где я работала раньше, слово, сокращенное с точкой на конце, если оказывалось последним в предложении, писалось полностью (долл. - долларов, г. - года). Здесь же принято писать сокращенно. На мой взгляд, если оставить в конце предложения сокращение с точкой, то теряется граница предложения. Подскажите, пожалуйста, это отдается на усмотрение корректора, или существует правило, регулирующее такие случаи?
ответ
Точка - не единственный признак границы предложений, есть еще и прописная буква в начале следующего предложения. Поэтому правило о сокращениях в общем-то искусственное.
4 сентября 2012
№ 281426
Постперестроечный ноояз привнёс в русский язык множество чуждых ему слов и оборотов. Один из таких оборотов - неблагозвучное и не обусловленное какой-либо коммуникационной необходимостью наречное сочетание "в разы" вместо нормативных и привычных "во много раз", "в несколько раз", "многократно". Это "в разы", по-моему, оскорбительно для слуха русскоговорящего человека, как обсценная лексика, как матерная брань. А каково на этот счёт просвещённое мнение "Грамоты.ру"? заранее признательный, agnostic
ответ
В разы – просторечное выражение. Его употребление выходит за рамки литературного языка, но называть в разы таким же оскорбительным для слуха, как матерная брань, мы бы не стали. Всё-таки обиходно-сниженная речь и сквернословие – разные вещи.
16 марта 2015
№ 294863
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, почему на месте первой запятой не двоеточие. "Она ловила меня на улице, один раз сняла с забора, через который я перелезал, убегая от нее, и с упорным, неподвижным лицом вела к роялю". "Один раз сняла с забора" - это пояснение и перед ним можно подставить союз "а именно" или здесь "сняла" является вторым однородным членом: ловила, сняла, вела. Вот только "ловила" и "вела" - несовершенный вид глагола, а "сняла" - совершенный. Помогите разобраться)))
ответ
Это не пояснение. В данном случае, скорее, перечислительная интонация, которая на письме оформляется при помощи запятой (или присоединительная - можно подставить слово "даже", но и в этом случае нужна запятая).
7 октября 2017
№ 239759
Здравствуйте! У вас на сайте есть раздел, где предлагаются интерактивные диктанты, и тех местах на страницах сайта, где вы даете ссылку на этот раздел (не знаю точно, как называются такие места), вы используете нечто вроде слогана "Проверьте вашу грамотность!". А я всегда считала, что использование в подобном случае местоимения "ваш" является калькой с английского языка. Не корректнее ли было написать "Проверьте свою грамотность!"? Возможно, я ошибаюсь. Тогда, пожалуйста, объясните, в чем именно. Спасибо.
ответ
Оба местоимения – вашу и свою – могут быть употреблены в этой фразе. Замена местоимения ваш на свой (и наоборот) требуется лишь в том случае, если при использовании местоимения возникает неясность (двузначность) фразы.
22 апреля 2008
№ 243401
Дорогая Справка! Печально, но я не получил ответа на два предыдушие свои запроса. Может, повезёт на этот раз? Повторяю вопросы. 1) Надо ли ставить запятые в следующих предложениях на месте (?) ? -Эта стратегия, а также международная сеть дилеров и центров технического обслуживания(?) сделали компанию лидером мирового рынка. -Для этого разработаны специальные системы и устройства, например(?) запатентованная система или наша оригинальная разработка. 2) Как надо писать НЕ (слитно или радельно) в следующем предложении? -Эти ячейки пусты или (НЕ) задействованы. Ответьте, пожалуйста!
ответ
Извините за задержку с ответом.
1. Запятые не нужны в обоих случаях.
2. Корректно: Эти ячейки пусты или не задействованы.
15 июля 2008