Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 202617
Возможно ли образование такой русской фамилии как Чельнов?
Спасибо.
ответ
Да, такая фамилия может быть.
5 августа 2006
№ 202522
Скажите, пожалуйста, как правильно писать и говорить на русском языке слово pixel и производные от него слова - "пиксел" или "пиксель"? Какие на этот счёт существуют нормативные документы?
ответ
В «Русском орфографическом словаре» РАН указано: пиксел и (в разговорной профессиональной речи) пиксель.
6 августа 2006
№ 224893
Добрый день!
Интересует русское значение слова молл (торговый центр)
ответ
Торговый центр :)
10 июля 2007
№ 230447
ЗОРЯ - старинный русский военный сигнал, звучавший во время утреннего и вечернего сбора в русской армии. Где правильнопоставить ударение?
Спасибо
ответ
Правильно: зОря.
4 октября 2007
№ 225136
Добрый день. Русский орфографический словарь РАН предполагает наличие как слова "свежевыжатый", так и "свежеотжатый". На вашем сайте указано, что корректный вариант - "свежевыжатый". Поясните, пожалуйста, причину кажущегося разногласия. Спасибо.
ответ
Будем благодарны за ссылку, указывающую на неправильность варианта "свежеотжатый".
8 июля 2007
№ 231828
Скажите пожалуйста, как пишется словосочетание новый русский? В кавычках или без?
ответ
Это сочетание пишется без кавычек.
24 октября 2007
№ 203019
Не могли бы вы пояснить, как появилось в русском языке слово "приударить" в значении - ухаживать
ответ
Вероятно, переносное значение слова приударить "начать ухаживать (за женщиной)" возникло на базе прямого - "начать быстро и энергично действовать (обычно ударяя чем-либо по чему-либо), поднажать", ср.: гребцы приударили в весла.
11 августа 2006
№ 267099
Здравствуйте! Меня интересует, используется ли в русском речевом этикете "Увидимся!" без никаких пояснительных слов: скоро, завтра и т.п. С наилучшими пожеланиями Р. Гождзик
ответ
Да, это слово с недавнего времени используется в русском языке (без каких-либо пояснительных слов) как формула прощания. О ее происхождении пишет известный лингвист М. А. Кронгауз в книге «Русский язык на грани нервного срыва»: Под влиянием английского языка в русском появилось еще несколько вежливых формул. Наиболее прижилось, пожалуй, прощание «увидимся!». Многие вообще считают его исконно русским. Однако это не так. В русском такое слово, конечно, существовало, но оно никогда не завершало беседу. В отличие от английского «see you!», калькой которого оно является.
25 октября 2012
№ 211615
К вопросу №211505. Вы пишите, что точка после сокращения млн не нужна. Но в орфографическом справочнике Соловьева (1997 г.) §229 гласит:
"В графических сокращениях, в которых используются только согласные буквы, рекомендуется ставить точку при употреблении слова в косвенных падежах, т.е. в таких формах, в которых последняя буква сокращения не является последней буквой слова в его полной форме; поэтому следует писать 151 млн человек (сокращается слово миллион), но 156 млн. человек (сокращается слово миллионов)"
Как быть?
Спасибо
ответ
Такое написание фиксирует самый авторитетный на сегодняшний день орфографический словарь русского языка - «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина (М., 2005).
7 декабря 2006
№ 217635
Скажите, является ли слово "мыза" лишь частью петербуржской речи, и насколько уместно использовать его при переводе на русский язык, если имеется в виду загородный дом, находящийся НЕ под Петербургом?
ответ
В словарях указано: Мыза -- усадьба, хутор (преимущ. в Прибалтике).
16 марта 2007