Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 5 483 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 221769
Подскажите, можно ли использовать фразу "опять же таки" в следующем контексте, и если нет, то чем можно заменить? В первом случае потребитель "взвешивает", сопоставляет субъективные факторы с экономическими, во втором – сопоставляет (расчетным путем) экономические факторы с факторами опять же таки экономической природы. Спасибо за помощь!
ответ
Такое употребление не вполне корректно, лучше использовать опять же или опять-таки.
23 мая 2007
№ 219683
Здравствуйте. Можно ли в одном тексте использовать термин в кавычках и без? Или какой из вариантов корректен? Примеры. Метод был назван развитым директ-костингом. Простой директ-костинг базируется на следующих принципах. «Директ-костинг» должен быть определен как разделение производственных издержек на затраты. Применение системы «директ-костинг» необходимо для целей принятия внутренних управленческих решений.
ответ
Во втором варианте название лучше заключить в кавычки. Остальные варианты допустимы.
19 апреля 2007
№ 220243
Здравствуйте! Если можно, ответьте, пожалуйста, скорее! Есть ли в русском языке слово "кухрабочий", или правильно только "кух. рабочий"? Огромное спасибо!
ответ
В словарях это слово не зафиксировано, поэтому лучше писать: кух. рабочий.
27 апреля 2007
№ 210506
В газете собираются сделать рубрику "СМИ о нас". Вней будут приводиться выдержки из разных изданий. Скажите, пож-та, будут ли эти выдержки браться в "" или достаточно просто указать ссылку на источник?
ответ
Кавычки в этом случае не обязательны. Лучше выделить цитаты другим шрифтом.
23 ноября 2006
№ 210997
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать? "Сегодня мы с супругом пойдем в театр" или "Сегодня я с супругом пойду в театр"
ответ
Лучше: Сегодня мы с мужем пойдём в театр. См. ответ № 203787 .
29 ноября 2006
№ 210614
Какие варианты переноса возможны: концент-рованный или концен-трованный? Спасибо!
ответ
Лучше употреблять слово концентрированный. Что касается переноса, то верны оба варианта.
24 ноября 2006
№ 209324
Я столкнулась с тем, что дети стали рисовать вместо родных матерей не тех, которые их рожали, а совершенно других женщин, даже не() родных по крови. для сравнения() 5 лет назад — в 37 странах К сведению(,) существует еще одна верная народная примета того, что зима может наступать
ответ
1. Корректно раздельное написание. 2. Лучше поставить двоеточие. 3. Запятая нужна.
9 ноября 2006
№ 208753
Во чьё имя освящен храм или в чьё имя..?
ответ
Корректно: в чье имя. Возможно, лучше: в честь кого освящен храм.
1 ноября 2006
№ 209256
Как правильно писать на русской раскладке слово "Enter"?
ответ
Русским буквами это слово лучше не писать. А по-русски это ввод.
8 ноября 2006
№ 209028
Уважаемые эксперты! Как правильно: "Я и моя жена приехали ...", или "Мы с женой приехали..."? Спасибо
ответ
Лучше второй вариант, хотя с грамматической точки зрения верны оба предложения.
5 ноября 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше