№ 299715
Слово "дедлайн" отсутствует в словарях (есть только в словаре ударений) Но даже у себя на портале Вы его используете (http://learning-russian.gramota.ru/lenta/news/8_3066). Вопрос: можно ли его использовать в письме и речи?
ответ
Слово дедлайн вошло в русский язык и широко используется в речи практически любого стиля, кроме языка официальных документов.
19 февраля 2019
№ 253911
Подскажите, пожалуйста, как при написании ответа на письмо обращаться к контрагенту от себя лично (например: сообщаю, считаю) или от лица организации (сообщаем, считаем) если я являюсь должностным лицом и отвечаю на письмо как руководитель организации?
ответ
Если Вы пишете письмо как должностное лицо (и в конце письма стоит Ваша подпись), корректно писать в 1-м лице: считаю, сообщаю.
2 июля 2009
№ 227781
1. Объясните, пожалуйста, почему в одном предложении после например стоит запятая,а вдругом - нет.
Многие студенты, например Петров, работают по вечерам.
Обращение может следовать, например, после местоимения
2. Нужна ли запятая Для себя любимой
ответ
1. В первом случае слово "например" выделяется вместе с присоединительным оборотом. 2. Запятая не нужна.
23 августа 2007
№ 210397
И еще раз об инициалах. Мы все также продолжаем спорить, где именно их ставить, до фамилии или после. Вы уже отвечали, что "до", но у Вас в "письмовике" есть правила, которые мы не понимаем. Например, №3.15 "При адресовании документа должностному лицу инициалы указывают перед фамилией. При адресовании документа физическому лицу указывают фамилию, затем инициалы". А что, должностное лицо не физическое? А физические лица, которым пишутся письма официально, "по правилам" могут быть не должностными?
ответ
Исходя из толкования понятий должностное лицо и физическое лицо можно сделать следующий вывод: если при адресовании документа указывается должность лица, то по определению - это должностное лицо, без указания должности лицо остается физическим.
21 ноября 2006
№ 225661
Здравствуйте, уважаемая "Справка"!
Так и не дождавшись ответа на свой вопрос, решила повторить его снова. Нужна ли запятая в таком предложении: "Согласно теории у-син (?) все явления окружающего мира делятся на пять категорий"? И еще такой вопрос. Как лучше: "Хочешь быть здоровым человеком? Будь им! (или лучше без им?). И, не сочтите за труд, ответьте еще на такой вопрос: корректно ли написать DVD-диск, не является ли это тавтологией? Заранее благодарна. Надеюсь на скорый ответ.
ответ
Вам давно ответили. См. ответ №
225479 .
Так как источник такого рода конструкций -- выражение
Если хочешь быть счастливым, будь им, лучше
им сохранить.
Лучше писать просто
DVD.
19 июля 2007
№ 238414
Как правильно: УЖ НИ (НЕ) клещ меня укусил?
ответ
Правильно: Уж не клещ (ли) меня укусил?
19 марта 2008
№ 330247
Здравствуйте! Справочник по пунктуации, В. М. Пахомов:
Составные союзы (в т. ч. потому что) могут целиком входить в придаточную часть (в этом случае части союза не разделяются запятой) или же расчленяться (в этом случае запятая ставится перед второй частью союза, а первая включается в состав главной части сложноподчиненного предложения как соотносительное слово).
Как правильно расставить знаки в предложении, подскажите, пожалуйста: Он рассказал мне грустную историю своей жизни потому, что доверял мне, потому, что не мог держать больше всё в себе.
Мне хочется эти союзы расчленить, так как первая часть составного союза входит в ряд однородных членов предложения ("потому что" повторяется дважды и относится к одному и тому же глаголу). Будет ли второе "потому" относиться к главной части?
ответ
В приведенном Вами примере возможны оба варианта расстановки знаков, зависящие от смысла сказанного: Он рассказал мне грустную историю своей жизни потому, что доверял мне, потому, что не мог держать больше всё в себе и Он рассказал мне грустную историю своей жизни, потому что доверял мне, потому что не мог держать больше всё в себе. В первом варианте акцент сделан на причине (= рассказал именно потому), во втором — на результате (рассказал мне грустную историю своей жизни), причина же имеет второстепенное значение.
18 февраля 2026
№ 307570
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая? «Анкета для друзей(,) как в детстве»
ответ
Вне контекста запятая нужна. На практике может быть такой контекст, в котором запятая не требуется.
20 февраля 2021
№ 271376
Уважаемые коллеги! Подскажите, пожалуйста, с словосочетании Таблетки Андрокур второе слово имеет какую синтаксическую роль? Нашла вариант, что это может быть примыкание (так как существительное не склоняется), в другом источнике такая модель рассматривается как приложение. Таблетки Акдрокура - несогласованное определение, а вот как быть с выражением Таблетки Андрокур... И отсутствие кавычек в этом выражении - это нарушение нормы или допустимый вариант? Буду рада ссылке на исследования в этой области или на хороший учебник. Заранее спасибо.
ответ
Вы смешиваете синтаксическую роль (в данном случае это действительно приложение) и синтаксическую связь (здесь это примыкание).
10 октября 2013
№ 254719
Здравствуйте! Не нашел в словарях (включая словарь русского арго) слово хлызда. Сам я его услышал сегодня в первый раз, а мои коллеги гово-рят, что этому слову десятки лет. В их понимании слово хлызда - это трус, сочок. Как быть с этим словом? Может ли оно претендовать на место в слова-ре русского арго? Или это вообще бранное слово, или, быть может, жаргон. Можно ли его вообще упортеблять в речи и на письме? Большое спасибо!
ответ
Слово хлызда в доступных нам источниках (в том числе в словарях арго) не зафиксировано. Однако «Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона (речевой и графический портрет советской тюрьмы» (М., 1992) фиксирует слово хлюзда – именно в таком значении, о котором Вы пишете: 'ненадежный человек; трус'. Таким образом, это экспрессивное жаргонное слово, в состав русского литературного языка оно не входит.
Можно сделать предположения относительно этимологии слова хлюзда. В словаре Даля зафиксированы слова хлюзда 'плут, обманщик, мошенник или шулер', хлюздить ''кривить душой, жилить, присваивать себе чужое', хлуздать 'врать небылицы'. Далее – М. Фасмер, автор «Этимологического словаря русского языка», связывает хлуздать 'врать' и хлуздать 'скользить, кататься по льду' (которое также есть у Даля), а хлуздать 'скользить' – экспрессивный вариант от глуздить < глудкий 'скользкий, гладкий', имеющего индоевропейские корни.
Таким образом: глудкий 'скользкий' > глуздить ''скользить' > хлуздать 'скользить' и переносное значение, развившееся на базе прямого, – 'кривить душой' > хлюзда ''плут, обманщик, ненадежный человек' > хлюзда (и, возможно, как вариант, не зафиксированный в словарях, – хлызда) 'трус'.
28 июля 2009