№ 320489
Салат «Селедка под шубой» кавычим?
ответ
Написание в кавычках с прописной уместно в том случае, если название используется как торговое (на ценнике, в меню и т. д.): салат «Селедка под шубой». При передаче на письме бытовой речи правильно строчными без кавычек: какой Новый год без селедки под шубой!
21 декабря 2024
№ 215400
Здравствуйте!
Ещё один вопрос по поводу нумерованных списков.
Допустим, вот в таком примере.
Процесс поиска успешной торговой стратегии можно разделить на несколько этапов:
1. Присоединить к окну графика цены финансового инструмента несколько технических индикаторов и выявить закономерности в виде корреляций рынка и сигналов индикаторов;
2. Сформулировать полученные на предыдущем этапе корреляции;
3. Переложить стратегию на соответствующий язык программирования, получив тем самым механическую торговую систему;
и т.д.
По моему мнению, такое оформление некорректно. Либо в конце каждого пункта должна стоять точка, либо начинаться пункты должны с маленькой буквы. Права ли я?
ответ
Действительно, в приведенном примере корректно с точкой после каждого пункта. Варианты оформления перечня см. в ответе №
200437.
8 февраля 2007
№ 248320
Добрый день! очень срочно, нужна Ваша помощь! Скажите,уместно ли писать : 46 Торговых павильона 46 павильона?
ответ
Правильно: 46 торговых павильонов.
7 ноября 2008
№ 202238
Срочно! Корректна ли пунктуация:
В числе торговых центров могут обнаруживаться объекты, по сути, функционирующие как рынки...
ответ
Правильно: В числе торговых центров могут обнаруживаться объекты, по сути функционирующие как рынки...
1 августа 2006
№ 302253
Здравствуйте. Правильно ли говорить «нравственный человек», или нравственным может быть только поступок/действие/поведение..?
ответ
Да, правильно. Такое употребление зафиксировано в словарях.
30 августа 2019
№ 277578
Подскажите, пожалуйста, равноправны ли варианты "седение волос" и "поседение волос"?
ответ
Употребительно: поседение волос.
5 сентября 2014
№ 325056
чем отличается депозитарий от репозитория
ответ
Слово репозиторий (от англ. repository) употребляется в русском языке в значении 'хранилище данных'. Депозитарий (в одном из значений) — это банковское помещение, в котором расположены индивидуальные сейфы, арендованные вкладчиками.
26 августа 2025
№ 311826
Для указания целевого назначения помещения в разговорной и письменной речи часто используется сочетание "... для офиса (склада, кондитерского производства, гончарной мастерской".
Полагаем указанное сочетание некорректным с точки зрения русского языка, поэтому корректируем его: "... для размещения офиса", "... для организации склада".
Вместе с тем, языковое чутье подсказывает, что есть более совершенный вариант лаконичного описания деятельности Арендатора.
Вопрос: использование каких сочетаний будет корректно в предложении: "Арендатор будет использовать Объект ... (для размещения офиса)?
ответ
К предложенным заменам добавим следующие варианты: Арендатор будет использовать объект в качестве офиса...; Арендатор будет использовать объект с целью организации работы офиса...; Арендатор будет использовать объект как помещение офиса...; Арендатор будет использовать объект для того, чтобы...
28 ноября 2023
№ 326970
Подскажите, пожалуйста, в словах "мыльница", хлебница" суффикс -ниц или два суффикса -н и -иц?
ответ
В этих словах выделяется суффикс -ниц-. Существительные с этим суффиксом называют вместилище (преимущественно сосуд, коробку, кубышку и т. п., реже — помещение) для того, что названо мотивирующим словом: сокровищница, супница, салатница, хлебница, сахарница, конфетница, капельница и др.
22 октября 2025
№ 200179
Подскажите, пожалуйста, значение и этимологию слова "живопырка". Спасибо.
ответ
Живопырка (неодобр.) - о чем-либо недостаточно просторном, тесном. Это слово из тюремно-лагерно-блатного жаргона, первоначальные значения: 1) тесное помещение; 2) небольшое предприятие; 3) столовая. Понятно, что внутрення форма слова - живо (= быстро, = живой) и пырка, возможно, от тыр-пыр (кое-как, быстро).
5 июля 2006