Правильно: чуть ли не.
Оба варианта правильные.
Правильно употребить долгосрочная.
Правильно: PR-акции.
В значении "в день Пасхи, ко дню Пасхи" верно: на Пасху.
Если имеется в виду кремний, то правильно: кремниевая шахта. Кремневый – от кремень.
Верно: социально значимые.
И раньше, и ранее – обстоятельственные наречия времени, а также формы сравнительной степени к наречию рано. Однако у них есть различия в значении (раньше употребляется в значении «прежде; в первую очередь; за некоторое время до чего-либо»; ранее — в значении «прежде какого-либо времени, до какого-либо момента или срока») и стилистической окраске (ранее считается выражением книжным, литературным, свойственным как высокому, так и официально-деловому стилям; раньше чаще употребляется в разговорной речи).
Кроме того, ранее может быть и предлогом в сочетании с существительным в форме Р. п.: Я не вернусь ранее (до) утра.
Запятая не нужна. По возможности предложение следует перестроить так, чтобы избежать использования однокоренных слов перевод и переводчик.