Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 866 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 307329
Добрый день! Принято считать, что говорить «жена» при официальном разговоре или переписке не хорошо, а следует употреблять «супруга». Например, «ваша супруга дала мне ваш контакт» или «он был на банкете со своей супругой». Скажите, пожалуйста, верно ли это или это заблуждение? Татьяна
ответ

Слово жена стилистически нейтрально, оно может употребляться в текстах разных стилей. Слово супруга стилистически окрашено, оно уместно в официальной речи. 

26 января 2021
№ 296800
Здравствуйте. Правильно ли расставлены запятые в словосочетании "как, например"? "Исторический контекст не всегда выражен в отдельном событии (завоевание княжества, восшествие на престол), это может быть и общественно-культурный процесс (как, например, зависимость от Германии и подражание немецкой и французской архитектуре в эпоху Екатерины)". Спасибо!
ответ

Запятые расставлены верно.

24 марта 2018
№ 215135
Помогите, пожалуйста с этим простым вопросом. Контекст: "...Пусть этих элементов как в памятном фильме Бессона и в гораздо менее памятной провокации Шелдукова будет пять." Перед словом КАК и перед словом БУДЕТ должны быть запятые? И запятые ли? Что это: сравнительный оборот или уточнение?
ответ
Запятые нужны: Пусть этих элементов, как в памятном фильме Бессона и в гораздо менее памятной провокации Шелдукова, будет пять. Выделяется запятыми сравнительный оборот.
6 февраля 2007
№ 272575
Я перевожу сказку. Многие её фразы ОЧЕНЬ длинные, - стилизация под старинную авантюрную повесть, вроде Дефо, по-видимому. Возникла грамматическая проблема, на мой запрос "Справка" попросила более полный контекст (вопрос № 272533); можно все-таки не переписывать полстраницы? (Но если надо, перепишу!) "И (герой) понял, что(,)если ему удастся спасти Источник (...), то, пожалуй, всё здесь со временем придёт в норму: (...)" И ещё: вводные ли слова "тем не менее"? Контекст такой: "Тем не менее(,)с прискорбием вынужден сообщить, что уважаемому клиенту наша услуга более не требуется: (...)"
ответ

Приведенного Вами контекста теперь достаточно, чтобы ответить на вопрос. Поскольку во второй части предложения есть соотносительное слово то, запятая между что и если не ставится: ...понял, что если ему удастся спасти Источник (...), то, пожалуй, всё здесь со временем придёт в норму...

Слова тем не менее вводными не являются. О пунктуационном оформлении этих слов см. в «Справочнике по пунктуации». 

9 января 2014
№ 313965
Здравствуйте! В ответе № 308200 о написании буквы ё в предложении "Всё (Все), что необходимо знать об удаленной работе" ответили, что правильно писать с буквой ё. При этом в ответе 289497 сказано "В сочетаниях типа все не так плохо, все равно, где понятно из ближайшего контекста, что читать нужно всё, букву ё вполне можно не писать". Понимаю, что в № 308200 контекст несколько длиннее, но считаю, что из него тоже понятно, и букву ё можно не писать. В "Правилах русской орфографии и пунктуации» (М., 2006) (цитирую по статье про букву ё на сайте gramota.ru), рекомендуется употреблять букву ё в том числе для предупреждения неправильного опознания слова. Жаль, что в них не написано про контекст. Возможно, пишущий должен сам оценивать контекст, свою аудиторию и сам принимать решение. Но с ответом № 308200 я скорее не согласен. Считаете ли правильным его скорректировать?
ответ

Указание на то, что букву ё необходимо писать в случаях, "когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова", можно трактовать двояко: 1) букву ё необходимо писать во всех случаях употребления местоимения всё в отличие от все; 2) букву ё необходимо писать лишь в тех случаях, когда значение слова может быть непонятно из контекста. Разные лингвисты могут придерживаться одной из этих трактовок. 

5 июня 2024
№ 221729
Пожалуйста, ответьте! Задаю вопрос уже, наверное, в сотый раз! Уважаемая Справочная служба, мне бы хотелось немного узнать о жанре, называемом эссе, родоначальником которого является Мишель Монтень. Вот какие я нашел определения: "ЭССЕ (франц. essai — опыт, набросок), жанр философской, литературно-критической, историко-биографической, публицистической прозы, сочетающий подчеркнуто индивидуальную позицию автора с непринужденным, часто парадоксальным изложением, ориентированным на разговорную речь". "ЭССЕ - очерк, трактующий какие-н. проблемы не в систематическом научном виде, а в свободной форме". "ЭССЕ нескл., ср. (спец.). Прозаическое сочинение небольшого объёма и свободной композиции на частную тему, трактуемую субъективно и обычно неполно". "Опыты" Монтеня в большинстве своем представляют совокупность разрозненных лирических отступлений и зачастую не имеют даже полноценной концовки. Сам Монтень неоднократно упоминал, что время от времени он просто диктовал свои сочинения слугам под запись. Поэтому у меня возникает такой вопрос: действительно ли эссе - это вольный полет мысли, не ограниченный никаким планом, или оно все же должно иметь какую-то общую схему? Если такая схема имеется, то как она выглядит?
ответ
Вам ответили. См. ответ № 221678 .
22 мая 2007
№ 281828
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, выражение "если брать шире" (стоящее в начале фразы) требует постановки тире или достаточно обособить его запятой? Контекст: "Если брать шире, самоощущение людей сто и более лет назад очень сильно отличалось от самоощущения нас нынешних". Заранее благодарю за ответ!
ответ

Запятой достаточно.

6 апреля 2015
№ 296722
Здравствуйте! В орфографическом словаре и в "Русском словесном ударении" слово "самбо" в значении "потомок от смешанного брака индейцев с неграми или мулатами" дано с пометой мужского, женского и среднего рода. Дайте, пожалуйста, контекст, в котором слово "самбо" в указанном значении употребляется в среднем роде.
ответ

Обратите внимание: в этом значении слово самбо дается с пометами нескл. (то есть несклоняемое), м. (мужской) и ж. (женский). Пометы, указывающей на средний род, нет.

19 марта 2018
№ 274622
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно выразиться. "дверь оказалась открытой" или "дверь оказалась открыта"? Зависит ли выбор формы от контекста? Контекст: Маша прошлась по комнате до двери. Проверила, не заперта ли она, – дверь оказалась открытой, и это немного ее успокоило. Спасибо!
ответ

Корректны оба варианта.

16 апреля 2014
№ 230846
ДОбрый день, уважаемые грамотеи! Очень прошу не откладывать мой вопрос в долгий ящик! В словарях нашла единственное написание слова "немногие", хотя несколько раз возникало желание написать его раздельно. Очень-очень нужна ваша консультация. А вот и контекст: "...заплатив такую сумму штрафа, очень (не)многие захотят снова рисковать..."
ответ
В словарях около варианта немногие стоит звездочка: это значит, что слово может писаться как слитно, так и раздельно. Если подразумевается противопоставление, следует писать раздельно.
10 октября 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше