№ 201344
Пример:
Алексей - преподаватель иностранного языка в школе.
Алексей - трудолюбивый, высококлассный, грамотный специалист.
Пожалуйста, объясните, надо ли в обоих случаях ставить тире (я говорю, что надо, начальник говорит, что это неправильно).
И заодно объясните, пожалуйста, правильно ли ставить запятые между всеми качественными прилагательными во втором предложении?
Спасибо.
ответ
Тире в обоих случаях обязательно. Постановка запятых корректна.
18 июля 2006
№ 201202
У него поехала крыша (т.е. сошел с ума). Надо ли "поехала крыша" заключать в кавычки? Заранее спасибо.
ответ
Кавычки не нужны.
18 июля 2006
№ 201195
уважаемая грамота,разрешите наш спор: один из нас утврждает, что эпитет длинный можно употреблять только для слов, которые лежат, то есть нельзя говорить длинные ноги, а высокий надо говорить про слова, которые стоят, то есть получается нельзя сказать: высокая грудь?
ответ
Встречный вопрос: а что такое слова, которые лежат и слова, которые стоят? :)
Прилагательное длинный означает "имеющий большую длину", "продолжительный, долгий по времени", "пространный, подробный". Например: длинное платье, длинные волосы, длинные ноги, длинная улица; длинный разговор, длинная зима; длинный роман, длинное письмо.
Прилагательное высокий означает "большой по протяженности снизу вверх; находящийся далеко вверху", "значительный по количеству, интенсивности, степени проявления", "очень хороший, отличный", "выдающийся по значению", "возвышенный, благородный". Например: высокая гора, высокая трава, высокий каблук; высокая активность, высокие цены; высокие оценки, высокое мнение; высокий пост, высокая честь; высокий идеал, высокая цель.
Так что словосочетания длинные ноги и высокая грудь корректны, не противоречат литературной норме и зафиксированы толковыми словарями русского языка.
Прилагательное длинный означает "имеющий большую длину", "продолжительный, долгий по времени", "пространный, подробный". Например: длинное платье, длинные волосы, длинные ноги, длинная улица; длинный разговор, длинная зима; длинный роман, длинное письмо.
Прилагательное высокий означает "большой по протяженности снизу вверх; находящийся далеко вверху", "значительный по количеству, интенсивности, степени проявления", "очень хороший, отличный", "выдающийся по значению", "возвышенный, благородный". Например: высокая гора, высокая трава, высокий каблук; высокая активность, высокие цены; высокие оценки, высокое мнение; высокий пост, высокая честь; высокий идеал, высокая цель.
Так что словосочетания длинные ноги и высокая грудь корректны, не противоречат литературной норме и зафиксированы толковыми словарями русского языка.
18 июля 2006
№ 201181
Здравствуйте, скажите пожалуйста, что означает фамилия Цабай. Очень очень надо знать. Заранее спасибо
ответ
Обратитесь, пожалуйста, на сайт www.familii.ru
18 июля 2006
№ 201118
Здравствуйте!У нас возник принципиальный спор при составлении письма в одном из предложений:
В настоящее время все наладочные работы закончены, технические детали согласованы с Вашей ИТ-службой, и система доставки отчетов по остаткам запущена в штатный режим эксплуатации.
Вопрос: надо ли перед союзом "и" ставить запятую, и как грамотно обосновать ее наличие или отсутствие/
Заранее благодарна.
Инна
ответ
Запятая не нужна, так как все части сложносочинённого предложения имеют общий член предложения -- в настоящее время.
17 июля 2006
№ 201077
К имеющимся в Центральной Азии проектам – Шанхайской(ая) организации(я) сотрудничества, Организации(я) Договора о коллективной безопасности, Евразийскому(ое) экономическому(ое) сообществу(о), Большой(ая) Центральной(ая) Азии(я) – будут добавляться все новые.
Подскажите, пожалуйста, надо ли склонять в данном случае перечисленные организации? Какому правилу это подчиняется?
И еще: является ли ТЕМ НЕ МЕНЕЕ вводным, например, в начале предложения?
Спасибо.
ответ
1. Приложение согласовывается с предшествующим определяемым словом, поэтому первый вариант верен.
2. Как правило, в начале предложения (или в начале одной из частей сложного предложения) сочетание тем не менее употребляется как союз и не обособляется: в этом случае мысленно его можно заменить на союзы но, однако.
2. Как правило, в начале предложения (или в начале одной из частей сложного предложения) сочетание тем не менее употребляется как союз и не обособляется: в этом случае мысленно его можно заменить на союзы но, однако.
17 июля 2006
№ 201047
Нужна ли точка в конце предложения, если внутри вставлена прямая речь, заканчивающаяся вопросительным или восклицательным знаками?
Например:
Первый вопрос, который надо себе задать: "А нужно ли все это?".
Спасибо!
ответ
Точка не нужна.
17 июля 2006
№ 201057
Скажите, пожалуйста, как правильно написать: "полиэстер" или "полиэстр"?
В орфографическом словаре В.В. Лопатина на вашем сайте есть слово "полиэстер", однако здесь же, на сайте, в словаре "Русское словесное ударение" встечается "полиэстр". Нваверное, надо ориентироваться на орфогр. словарь.
(Сейчас часто в печати - газетах, журналах - встечается написание "полиэстр", но, по-моему, это неправильно.)
Спасибо.
ответ
Рекомендуем ориентироваться на «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина, вышедший в 2005 году: полиэстер.
17 июля 2006
№ 201054
Здравствуйте! Использование какой формы предлога в данном случае правильное - "над дном" или "надо дном"?
ответ
Правильно: над дном.
16 июля 2006
№ 201068
Могу ли я на экзамене по русскому языку руководствоваться новыми правилами и писать, например, детъясли, в "вие" и ветренный? Или мне засчитают это как ошибку?
ответ
Новый свод правило русского правописания пока не принят. Поэтому на экзамене сейчас надо писать ветреный, детясли. Но Вы можете написать в «Вие», эта словоформа зафиксирована в академическом «Русском орфографическом словаре» (М., 2005) и является верной.
14 июля 2006