№ 275787
Арена Коринтианс - в кавычках или без? Спасибо!
ответ
Название стадиона (имя собственное) заключается в кавычки.
3 июня 2014
№ 250191
Плыть по Москве(?)реке или по Москва(?)реке?
ответ
Сочетание Москва-река пишется через дефис, при этом первую часть названия можно склонять, но можно и оставить несклоняемой.
11 января 2009
№ 264723
Здравствуйте! Не могли бы Вы прконсультировать меня по 2 вопросам: 1) правильно ли написано (в нужном ли падеже) слово цена в этих двух фразах: -на основании отпускной цены - согласно отпускной цене 2) в каких случаях используется словосочетание "совместно с"? Можно ли сказать "используйте зубную щетку совместно с зубной пастой"?
ответ
1. Все верно.
2. Так сказать можно, но это несколько вычурно.
27 ноября 2010
№ 251635
Здравствуйте. Правильно ли говорить "Я прочла книгу", или можно только "Я прочитала книгу". Спасибо.
ответ
Варианты прочла и прочитала равноправны.
12 февраля 2009
№ 209892
Как правильнее: "чувствовать запах" или "слышать запах", "книги, которые я дал тебе" или "книги, что я дал тебе"?
ответ
Выражение чувствовать запах -- общеупотребительное, а слышать запах -- разговорное. Варианты книги, которые я дал тебе и книги, что я дал тебе равноправны.
15 ноября 2006
№ 208628
Срочно!!!!!!!!!!Как правильно:
Катя написала книгу и Надя прочитала ее.
или Катя написала книгу, и Надя прочитала ее.
ответ
Корректен второй вариант.
31 октября 2006
№ 303414
Нужны ли запятые в следующих примерах? «Несмотря на почтовые расходы(,) куплю книгу». «Несмотря на почтовые расходы(,) я куплю книгу». «Несмотря на почтовые расходы(,) он купил книгу». Заранее спасибо большое!
ответ
Во всех приведенных примерах предпочтительно поставить запятую.
16 ноября 2019
№ 315975
При ссылке на Библию нужно ли ставить пробел после двоеточия между главой и стихом? Например: Мф. 21:12-14 или Мф. 21: 12-14? Существуют ли правила написания сокращенных ссылок на Библию?
ответ
Увы, строгих правил здесь И это касается не только пробела после двоеточия. Например, в "Большом словаре церковнославянского языка Нового времени" вместо двоеточия стоит точка, а в патриархийном издании Библии, на которое ориентируются авторы этого словаря, — запятая.
Однако чаще всего в сокращенных ссылках на Библию используются следующие правила: 1. Название книги Библии сокращается до первых двух букв (например, Мф для Матфея, Лк для Луки, Ин для Иоанна). 2. После названия книги ставится двоеточие (:). 3. Номера глав и стихов пишутся слитно, без пробелов (например, 21:12-14). 4. Если ссылка включает в себя несколько стихов, они отделяются дефисом (например, 21:12-14). 5. Если ссылка включает в себя несколько книг, они перечисляются через точку (например, Мф. 21:12-14; Лк. 23:34). 6. При ссылке на конкретное издание Библии (например, Синодальный перевод) после номера стиха можно указать аббревиатуру перевода (например, Мф. 21:12-14 SYN). Эти правила не являются строгими и могут варьироваться в зависимости от контекста и традиций конкретной церкви или сообщества.
9 июля 2024
№ 295788
Добрый день! Скажите, пожалуйста, предложения типа мне нравится эта книга и у меня есть книга личное предложение или безличное??
ответ
Оба предложения – двусоставные, с подлежащим и сказуемым.
9 января 2018
№ 254228
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, ставятся ли кавычки в подписях к иллюстрациям в книге? Например, иллюстрация в книге Айвазовский. Девятый вал.
ответ
Нет, не заключаются в кавычки названия произведений изобразительного искусства в подписях под произведениями (в музеях, книжных иллюстрациях и др.).
10 июля 2009