№ 211804
Как правильно: на Тайване или в Тайване. Речь идет о государстве, текст экономический.
ответ
Корректно: на Тайване.
11 декабря 2006
№ 305375
Здравствуйте. Нужна ли запятая перед словами "пишет/сообщает/информирует"? Пример текста: В Татарстан прибыл борт с туристами сообщает ИА "Татар-информ".
ответ
Запятая в таких случаях нужна.
25 апреля 2020
№ 278454
Здравствуйте. Вопрос такой: слишком ли критично для текста, когда вместо двоеточия человек ставит запятую? Подобное встречается на практике слишком часто.
ответ
Зависит от контекста. Есть ситуации, когда такая замена невозможна (например, при оформлении прямой речи), есть случаи, когда запятую вместо двоеточия можно поставить (ср.: Осторожно: злая собака! и Осторожно, злая собака!).
7 октября 2014
№ 204251
не можем вспомнить слово, являющееся антонимом к слову эпиграф. Не эпилог, как-то еще называется то, что идет после основного текста.
ответ
Антоним к существительному эпиграф подобрать затруднительно. Эпиграф - это короткий текст, цитата, изречение, помещаемые автором перед своим произведением или перед отдельной его частью и характеризующие их основную идею. Что может обозначать антоним к этому слову?
31 августа 2006
№ 202218
нужно ли при цитировании текста, когда в конце цитаты стоит имя собственое, заключенное в кавычки, ставить на конце двое кавычек?
ответ
Если внутри слов, заключенных в кавычки, встречаются другие слова, заключенные в кавычки, то в этом случае предпочтительно использовать кавычки разного рисунка: "лапки" (внутренние) и «елочки» (внешние). Но если по техническим причинам невозможен набор кавычек другого рисунка, то кавычки одного и того же рисунка рядом не повторяются.
1 августа 2006
№ 300790
Добрый день. Насколько будет правильным сокращать словосочетания: животноводческий комплекс, свиноводческий комплекс до аббревиатуры ЖВК, СВК, соответственно? Мне кажется это неправильным, но не могу сформулировать почему. Может я неправ? Спасибо.
ответ
Эти аббревиатуры могут использоваться в тексте при условии их предварительной расшифровки, если они не будут затруднять восприятие текста читателем. При этом употребление аббревиатуры должно быть обоснованным (например, уместно ее использовать в случае ее частого повторения, целесообразности экономии места на печатном листе и т. д.).
27 мая 2019
№ 274489
Добрый день! Вопрос такой: в заголовок текста вынесена цитата "Учиться, учиться, и еще раз учиться", а сам текст далее является продолжением заголовка-предложения: - так говорил... После цитаты, которая является здесь прямой речью, нужна запятая, но тогда получается, что нужно ставить запятую после заголовка? Как быть? Спасибо.
ответ
На наш взгляд, в этом случае лучше всего поставить многоточие в конце цитаты.
10 апреля 2014
№ 324691
В ответе справочной службы портала «Грамота.ру» на вопрос № 324680 говорится, что при цитировании не допускается преобразование цитируемого текста с заменой в цитируемых фразах терминов на сокращения, даже если ранее в тексте (до цитирования) указанные сокращения соответствующим образом были введены в текст.
Однако в пункте 8.1.7 Справочника издателя и автора (Мильчин А.Э., Чельцова Л.К. Справочник издателя и автора: Редакционно-издательское оформление издания. — М.: Олимп: ООО «Фирма «Изд-во АСТ». 1999. С. 126–127) говорится следующее:
«Разрешается произвольно сокращенные в источнике слова, а также слова, которые сокращены в цитате, но не сокращаются в осн. тексте, писать развернуто, заключая дополненные части слов в прямые или угловые скобки и опуская точку как знак сокращения. Напр.: т[ак] к[ак], п[отому] ч[то]…».
Если допускается писать развёрнуто сокращения в цитируемом тексте, то почему нельзя заменять слова в цитируемом тексте на понятные для читателя сокращения?
Спасибо!
ответ
Это разные случаи. Общий принцип: искажение цитаты не допускается, но если всё же в нее вносятся какие-либо изменения, то текст цитаты должен быть четко отделен от привнесенных элементов. В «Справочнике издателя и автора» говорится о том, что в цитате могут быть расшифрованы сокращения с обязательным использованием прямых или угловых скобок в качестве знака, обозначающего границы вмешательства в цитируемый текст. В случае, обсуждаемом в вопросе № 324680, цитируемый текст искажается без каких-либо указаний на этот факт, как и на границы искажения.
13 августа 2025
№ 308822
Добрый день. В тексте идет перечисление разных видов населенных пунктов "село Ленинское, поселок Гвардейский и Бердск". Подскажите Бердск является городом, считается ли ошибкой и какой если в тексте опущен вид населенного пункта?
ответ
Ваше предложение можно отнести к случаям речевой недостаточности. В данном перечислительном ряду нужно перед названием Бердск поставить родовое слово город.
3 декабря 2021
№ 324200
Здравствуйте! Можно ли сказать (написать) «сторисы», «шортсы»? Это кажется нелогичным, потому что здесь уже есть окончание множественного числа из английского — «с». Но существует мнение, что эти слова все же можно изменять, как «джинсы». И еще: как эти слова согласуются с прилагательными: «последняя сторис», «интересный шортс»? Или вообще «стори», «шорт»? И можно ли их склонять: «сторису», «шортсом»?
ответ
Неологизмы сторис и шортс употребляются как неизменяемые имена существительные. Такой вывод можно сделать, если принять во внимание речевую практику, отраженную в научных публикациях и в СМИ. Согласуемые прилагательные и местоимения указывают на то, что авторам слово сторис, так же как и слово история, представляется существительным женского рода: первая / интересная / эта / своя сторис. В то же время на просторах интернета мелькают рекомендации смело создавайте сторисы и шортсы, публикуйте ежедневные посты и сторисы, снимайте побольше сторисов и постов. Фразы иллюстрируют несомненную возможность употребления обсуждаемых слов как изменяемых. Выражения просматривать сторис и просматривать сторисы оказываются тождественными по смыслу. Сочетания четыре сторис и четыре сториса соседствуют в одном тексте. Блогер сетует: звонки мешают сторисам. Формы сторисы, сторисов, сторисам, сториса, шортсы свидетельствуют о том, что неологизмы создают, условно говоря, свою живую «сторис», а если пользоваться лингвистической терминологией, то, вероятно, как и другие заимствованные слова, проходят этапы грамматической адаптации в русском языке.
25 июля 2025